La brecha digital es la expresión más endémica de la pobreza.
数字贫穷最具地方特色表现方式。
La brecha digital es la expresión más endémica de la pobreza.
数字贫穷最具地方特色表现方式。
La violencia endémica no puede seguir existiendo.
这种长期暴力不能继续下去。
Sin embargo, pese a nuestros esfuerzos, la pobreza sigue siendo endémica en África.
然而,尽管我们进行了努力,但贫穷在非洲仍然普遍存在。
Las carencias de yodo son tradicionalmente endémicas en muchas de las zonas afectadas por el accidente.
缺碘切尔诺贝利事故许多受灾区传统地方病。
La planta fue diseñada para fabricar vacunas contra la fiebre aftosa, que es endémica en el Iraq.
该厂用来生产口蹄苗,因为伊拉克时流行口蹄。
En América Latina y el Caribe, las desigualdades sociales y económicas siguen siendo endémicas en muchos países.
在拉丁美洲和加勒比,社会和经济不平等现象仍然在许多国家普遍存在。
Debido al terrorismo endémico, el desarrollo de Nepal ha tropezado con grandes limitaciones en los últimos años.
实际上,由于恐怖主义猖獗,近年来他国家发展受到了巨大制约。
La planta fue diseñada para la producción de vacunas contra tres cepas de la fiebre aftosa endémicas en el Iraq.
该工厂设计为了生产在伊拉克流行三种口蹄苗。
El uso atroz y endémico de los abusos sexuales y la violencia como arma de guerra requiere nuestra atención urgente.
某些地区普遍使用性虐待和性暴力作为战争武器骇人听闻局势,需要我们迫切重视。
Los desembolsos oficiales podrían expandirse para movilizar el desarrollo y adquisición de vacunas y curas para enfermedades endémicas en África.
可以扩大官方支出,鼓励研发和购买非洲流行疾病苗和治疗方法。
Se prevé que el paludismo, actualmente endémico en muchas Partes no incluidas en el anexo I, aumentará como consecuencia del cambio climático.
疟疾目前在许多非附件一缔约方中流行,并且预计随着气候变化发展会扩大。
Esa opinión deberá basarse en el historial médico conocido, los síntomas y circunstancias particulares de la fuente, humana o animal, y las condiciones locales endémicas.
这种判断应根据人或动物源已知病历、症状和个人情况以及流行病地情况作出。
Esos ecosistemas de coral, tal como sucede con los arrecifes Lophelia pertusa, albergan comunidades de animales endémicos caracterizadas por un alto nivel de diversidad.
这些珊瑚生态系统与Lophelia pertusa珊瑚礁一样,与高度多样化和特有动物群落有关。
El Sr. Taal (Gambia) conviene en que en Gambia, así como en la mayoría de los países de África, la pobreza es endémica.
Taal先生(冈比亚)也认为贫困冈比亚地方病,同时也非洲大多数国家地方病。
La comunidad internacional debe asumir la responsabilidad de proteger a la población civil de Darfur y poner fin a la impunidad endémica allí imperante.
国际社会必须承担起责任,保护达尔富尔平民,制止前随处可见有罪不罚现象。
Se trata de una fauna altamente endémica: el 56% de ella sólo se encuentra en las fosas y el 95% sólo en una fosa determinada.
这种动物区系区域特有性很强,56%只曾在海中发现,95%仅生活在单个海中。
Ahora bien, cuando la corrupción de los partidos políticos y los parlamentarios es endémica se produce una erosión de la fe y confianza en los dirigentes.
但,如果政党和议员中间腐败触目皆,它就会侵蚀公众对领导层信任和信心。
Como los Miembros saben, el desarrollo de mi país depende en parte del cultivo del algodón, que lamentablemente atraviesa una crisis que se está transformando en una situación endémica.
大家都知道,我国发展在一定程度上依赖棉花作物,不幸,棉花作物生产目前陷入了危机。
Si bien estos problemas son endémicos en el país, son particularmente agudos en las zonas de fronteras las que durante décadas han sufrido como consecuencia de los conflictos armados.
虽然这些问题普遍存在于全国各地,但在发生武装冲突几十年边境地区尤其严重。
A pesar de que esos hábitats probablemente presentan mayor diversidad que los respiraderos hidrotermales, sólo se han identificado de 200 a 300 especies de animales endémicos de los rezumaderos.
虽然这些生境多样性可能高于热液喷口,但只发现了二三百个渗口特有动物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。