Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.
欧洲人的后代奴役着土著人,统治着国家。
Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.
欧洲人的后代奴役着土著人,统治着国家。
No otorgar concesiones que afecten los territorios y derechos indígenas.
不建立影响土著民族的领土和权利的租让地。
Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.
的曾祖父是加利西亚和土著人混血儿。
Según dichos datos, el 9,3% de esas 75 mujeres eran indígenas.
在已知的75例的死亡中,土著人占9.3%。
La tasa de reincidencia de las mujeres no indígenas es del 49%.
非土著妇女的再犯率则为49%。
Particularmente notorio a este respecto han sido los internados para indígenas.
在这一方面一个特别令人发指的现象就是土著学生的住宿学校。
El mestizaje entre españoles e indígenas fue común en América en el siglo XVI.
十六世纪在美洲西班牙人和人混血很普遍。
La situación de los niños y niñas indígenas continúa siendo dramática en muchos países.
在许多国家土著儿童的状况仍然十分悲惨。
Las modalidades de niños indígenas que trabajan.
土著儿童目前参与童工的方式。
Los expertos indígenas proporcionaron muchos ejemplos de estas amenazas.
土著人专家列举了很多例子阐述这些威胁。
También se denunció la militarización de algunas comunidades indígenas.
还有消息说,一些土著社区已经军事化。
Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.
随后出现了关于土著问题的特别课程。
Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.
土著民族也许有自己的发展优先事项。
Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.
与会者们着重提到土著女青年受到的歧视问题。
Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.
他们也许能够靠自认同来被认作土著人民。
Se ha reunido información estadística sobre alrededor de 400 comunidades indígenas.
目前已收集了涉及约400个土著社区的统计信息。
Los niños indígenas viven en una situación dramática en algunos países.
在某些国家,土著儿童的处境令人震惊。
En particular, es necesaria una mayor participación de los pueblos indígenas.
应该特别扩大土著人民的参与。
El Programa ha beneficiado a 173 escritores de 30 lenguas indígenas.
土著语言的173名作家已经从该项目中受益。
Voy a hablar ahora de los pueblos indígenas y los afrodescendientes.
要谈一谈土著人民和非洲裔人民问题。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。