Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.
我曾祖父是加利西亚
人混血儿。
Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.
我曾祖父是加利西亚
人混血儿。
Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur
我们是在南美洲会说葡萄牙语印欧混血人
。
Además de los maya, otros pueblos tribales de esas comunidades son los criollos (africanos) y los mestizos.
同马雅人一起,这些社区内其它受确认
部落民族为克里奥尔人(
洲裔)
梅斯蒂索人。
Mestizo es quien nace de padre y madre de distinta raza, de un blanco y una indígena o una blanca y un indígeno.
美斯蒂索人是不同族父母所生
孩子,双亲中有一方是白人,一方是美洲
人。
La iniciativa se lleva a cabo gracias a la colaboración del Departamento del Patrimonio Canadiense y tres organizaciones nacionales de aborígenes y afiliadas: la Asamblea de las Primeras Naciones, el Inuit Tapiriit Kanatami y el Consejo Nacional de los Mestizos.
通过加拿大遗产部三个全国性
组织及其分支机构
协同努力,
语言倡议得以实施。 这三个组织是:原住民大会,因努伊特Tapiriit Kanatami
梅蒂斯人全国理事会。
En Saskatchewan, el Departamento de Relaciones con las Primeras Naciones y las Poblaciones Mestizas, de reciente creación, trabaja en colaboración con las Primeras Naciones y las poblaciones mestizas sobre cuestiones como la educación y la participación en la economía, así como sobre asuntos relacionados con las tierras y los recursos.
在萨斯喀彻温省,新成立原住民
梅蒂斯人关系部与原住民
梅蒂斯人就包括教育
参与经济及
地
资源等问题开展合作。
El HRSDC, que es el principal departamento en la ejecución de la Estrategia, colabora concertadamente con cinco organizaciones aborígenes nacionales - la Asamblea de las Primeras Naciones, la Inuit Tapiriit Kanatami (antes denominada Inuit Tapirisat del Canadá), el Consejo Nacional de los Mestizos, el Congreso de Pueblos Aborígenes y la Asociación de Mujeres Nativas del Canadá.
该战略领导部门加拿大人力资源
技术发展部与5个全国性
组织建立了伙伴关系,这5个机构分别是:原住民大会、因努伊特Tapiriit Kanatami(以前被称为加拿大因努伊特Tapiriit)、梅蒂斯人全国理事会、
人民大会
加拿大
妇女协会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false