Informe presentado por Indonesia en virtud de la resolución 1455 (2003).
印西亚根据1455(2003)议提交的报告。
Informe presentado por Indonesia en virtud de la resolución 1455 (2003).
印西亚根据1455(2003)议提交的报告。
El Gobierno de Indonesia envió una comunicación escrita sobre el informe.
收到了印西亚政府有关这份报告的一份书面来文。
La capacitación se impartió en Indonesia y en los propios países donantes.
培训是在印西亚和捐助国进行的。
Más tarde, Timor-Leste se separó de Indonesia y también fue admitido como Miembro.
后来,东帝汶脱离印西亚,也被接纳为会员。
El Gobierno de Indonesia inició el programa mediante la realización de varias campañas de sensibilización.
印西亚政府通过开各种宣传教育运动,来启动这个方案。
El Gobierno de Indonesia reconoce que no hubiera podido lograrlo sin asistencia del exterior.
该国政府认识到,没有外来援助,它根本无法解难民问题。
Doy la palabra al representante de Indonesia.
我请印西亚代表发言。
Ecuador, Indonesia, Malasia, Mauricio, Suecia y Ucrania.
厄瓜多尔、印西亚、马来西亚、毛里求斯、瑞典和乌克兰。
Indonesia, Nigeria y República Unida de Tanzanía.
印西亚、日利亚和坦桑亚联合共和国。
Las relaciones entre Timor-Leste e Indonesia siguieron mejorando.
东帝汶同印西亚之间的关系继续改善。
A nosotros, los indonesios, nos encanta construir puentes.
我们印西亚人喜欢搭桥。
Esos importantes adelantos representan solo el comienzo para Indonesia.
对印西亚来说,这些突破仅仅是开始。
La Sra. Sri Murningingtyas (Indonesia) presidió la sesión.
Sri Murniningtyas女士(印西亚)主持了会议。
Por ello, el pueblo de Indonesia está profundamente agradecido.
为此,印西亚人民深表感谢。
Estonia, Federación de Rusia, Indonesia, Letonia, Nigeria y Suecia.
爱沙亚、印西亚、拉脱维亚、日利亚、俄罗斯联邦和瑞典。
Zambia comparte el dolor y la pérdida que sufrió Indonesia.
赞比亚和他们一起感到悲痛和损失。
Indonesia también está luchando contra la pobreza entre las familias.
印西亚也在与家庭贫穷作斗争。
Indonesia sigue prestando particular atención a la pobreza entre las mujeres.
印西亚持续关注的焦点是妇女的贫困问题。
Indonesia reconoce la importancia de las estrategias de lucha contra la malnutrición.
印西亚意识到消除营养不良战略的重要性。
También en la misma sesión, formuló una declaración el representante de Indonesia.
在同次会议上,印西亚代表发了言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。