Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.
我认为,今后我们将看到有更多这样洲际类
,因为人们需要这种类
。
Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.
我认为,今后我们将看到有更多这样洲际类
,因为人们需要这种类
。
El 19 de septiembre, los Estados Unidos acabaron de desactivar todo su contingente de misiles balísticos intercontinentales (ICBM) “Peacekeeper”.
在9月19日,美国完全解除了其整维和者洲际
道
部队
战备状态。
En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.
当时,在哈萨克斯坦,一共有148发射
基洲际
道
发射井。
En estas plataformas de lanzamiento se emplazaron exactamente 104 misiles balísticos intercontinentales, cada uno de los cuales estaba equipado con una ojiva nuclear.
在这些发射井里,一共有104洲际
道
,每
装有核
头。
Como parte de las obligaciones de Ucrania en virtud del Tratado START I, todavía tenemos que eliminar 5.000 toneladas de propelente sólido de nuestros misiles balísticos intercontinentales SS-24.
作为乌克兰根据《第一阶段裁武条约》所承担义务
一部分,我们仍然必须清除我们
SS-24型洲际
道
5 000吨固体驱动燃料。
El establecimiento de nuevos mecanismos regionales podría reducir el riesgo del transporte de materiales fisionables separados y hacerlo más seguro en comparación con los envíos intercontinentales, pero podría aumentarlo en comparación con las instalaciones nacionales.
另外制订区安排与洲际运输相比可能减少已分离易裂变材料
运输危险并加强保安,但与国家设施相比可能增加运输危险。
Desde una perspectiva regional, es necesario racionalizar las distintas iniciativas superpuestas que se están llevando a cabo a los niveles bilateral, subregional, regional e intercontinental para que puedan evolucionar en apoyo del sistema de comercio multilateral.
从区域观点年来,正在展现双边、次区域、区域和跨大陆
各种倡议、重叠
条条块块,必须加以合理化,以期它们
发展能够有助于多边贸易系统。
La IAITPTF es la única organización intercontinental de poblaciones indígenas del mundo e incorpora a organizaciones de poblaciones indígenas de más de 47 países en nueve regiones del mundo: África occidental, África central, África oriental, Centroamérica, Sudamérica, Asia meridional, Asia sudoriental, la región del Bahasa y el Pacífico.
热带土著国联是世界上唯一跨大陆土著人组织,其中包括西部非州、中部非洲、东部非洲、中美洲、南美洲、南亚、东南亚、巴哈萨和太平洋等世界上9
区域47
国家以上
土著人组织。
China trabaja actualmente para reemplazar sus 20 misiles de largo alcance mantenidos en silos por otros nuevos y de mayor alcance y desarrolla un nuevo misil balístico intercontinental de alcance intermedio, que podrá lanzarse desde plataformas móviles y empezar a utilizarse hacia fines del presente decenio, así como una variante del antedicho misil que tiene mayor alcance.
中国目前正在将其20枚井基远程更换为射程更长
远程
,并且正在开发新
移动式中程洲际
道
和远程
,前者可能在本十年末部署完毕。
Como resultado de la política llevaba a cabo por Rusia de reducción sucesivas de sus armas nucleares se han eliminado hasta la fecha 1.328 dispositivos de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales y de misiles balísticos lanzados desde submarinos, 2.670 misiles balísticos intercontinentales y misiles balísticos lanzados desde submarinos, 45 submarinos nucleares estratégicos y 66 bombarderos pesados.
俄罗斯联邦一贯不懈努力以裁减其核武器,至今已经销毁了1 328洲际
道
和潜艇发射
道
(潜射
)发射器、1 670枚洲际
道
和潜射
、四艘战略核潜艇和66架重型轰炸机。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。