Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护 忍,力戒不
忍,力戒不 忍。
忍。
 忍,不能忍耐.
忍,不能忍耐.  】(
】(
 物、食物等
物、食物等 )不耐性.
)不耐性. 忍,
忍,  许, 禁受
许, 禁受 忍, 宽
忍, 宽 , 忍耐
, 忍耐
 忍
忍
 忍
忍 ;
; 优势;
优势;Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护 忍,力戒不
忍,力戒不 忍。
忍。
Esta es la brecha funcional que parece generar intolerancia, polarización, enemistad y conflictos.
有人自称自己属于认识真理 唯一
唯一 特定群体,也有人欢迎和珍视
特定群体,也有人欢迎和珍视 方
方 多样性。
多样性。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.
不 忍现象可能是需要面
忍现象可能是需要面
 最困难
最困难 挑战。
挑战。
Las fuerzas de la intolerancia, el extremismo y la violencia deben ser enfrentadas con vigor.
必须严厉打击不 忍、极端主义及暴力势力。
忍、极端主义及暴力势力。
De hecho, la intolerancia no quedará atrás de la noche a la mañana.
 确,抛弃不
确,抛弃不 忍不是一夜之间就能做到
忍不是一夜之间就能做到 事。
事。
A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.
种族仇恨、仇外心理和不 忍有时根深蒂固。
忍有时根深蒂固。
Condenamos todos los actos de violencia e intolerancia en la provincia.
我们谴责该省境
 一切暴力和不宽
一切暴力和不宽 行动。
行动。
Para ambos, la lucha contra la intolerancia religiosa es parte de su razón de ser.
 于它们来说,打击宗教不
于它们来说,打击宗教不 忍是其存
忍是其存
 理由
理由 一部分。
一部分。
En consecuencia, no cabe incorporarle elementos relacionados con la intolerancia racial.
因此,与种族歧视有关


 草案中没有意义。
草案中没有意义。
No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.
然而,一些人却继续 缅甸
缅甸 宗教不宽
宗教不宽 提出指控。
提出指控。
Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.
 缅甸宗教不宽
缅甸宗教不宽
 任何指控都是无稽之谈,是有政治目
任何指控都是无稽之谈,是有政治目
 。
。
Es una advertencia trágica contra todo sistema que se base en la intolerancia étnica y religiosa.
这场悲剧可以警示人民,要防止任何建立 族裔和宗教不
族裔和宗教不 忍基础上
忍基础上 制度。
制度。
Debemos continuar trabajando sin descanso a nivel nacional e intergubernamental si hemos de superar la intolerancia.
要消除不 忍现象,我们就必须继续
忍现象,我们就必须继续 国家和政府间两级作出不懈努力。
国家和政府间两级作出不懈努力。
Sin embargo, algunos miembros de nuestras sociedades aún se enfrentan a la intolerancia y los prejuicios.
然而,我们社会 某些成员仍遇到不宽
某些成员仍遇到不宽 待遇和偏见。
待遇和偏见。
Muchos de nosotros expresamos alarma ante los indicios crecientes de intolerancia y desconfianza en nuestras sociedades.
我们之中许多人 我们
我们 社会中越来越多
社会中越来越多 不
不 忍和不信任现象表示震惊。
忍和不信任现象表示震惊。
Sin embargo, nunca antes como ahora la especie humana ha padecido tanta desigualdad, intolerancia e incertidumbre.
不过,人类以前也从未遇到过如此程度 不平等、不宽
不平等、不宽 和不确定。
和不确定。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都熟悉 一句话,我们唯一不能
一句话,我们唯一不能 忍
忍 是不
是不 忍。
忍。
Es preciso educar más sobre asuntos de orden mundial para combatir la intolerancia y promover la solidaridad internacional.
需要更多有关全球问题 教育,以便战胜不
教育,以便战胜不 忍并促进国际团结。
忍并促进国际团结。
Según sus resultados, las manifestaciones de discriminación, violencia e intolerancia más difundidas en el país responden a motivos políticos.
方案表明,基于政治动机 歧视、暴力和不
歧视、暴力和不 忍
忍 马拉维非常普遍。
马拉维非常普遍。
Para ello hay que renunciar a las políticas no equitativas y discriminatorias y a las de la intolerancia y el dominio.
它要求放弃不公平和歧视性 政策以及不宽
政策以及不宽 和支配他人
和支配他人 政治。
政治。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
 亦不代表本软件
亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

