El hombre pasa lentamente sobre un cable tenso.
这个男人走过一根绷紧了的钢丝。
El hombre pasa lentamente sobre un cable tenso.
这个男人走过一根绷紧了的钢丝。
Continuó rehabilitándose la administración de los condados, aunque lentamente.
恢复州政府的工作在继续进行,尽管步伐较慢。
La situación a ese respecto ha mejorado muy lentamente.
降低产妇死亡率在缓慢改善。
La asistencia oficial para el desarrollo está aumentando muy lentamente.
官方发展援助正在极其缓慢地增加。
La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.
林业部门改革工作进展缓慢。
También se han registrado progresos en el Oriente Medio y el África septentrional, aunque más lentamente.
中东和北非也取了进展,但进度较为有限。
Será mejor que conduzca lentamente.
开车慢点也不为过。
Pese a ello, se ha permitido que marche tan lentamente que casi se ha detenido.
然而,权力下放的过程却放慢到几乎停顿。
Las tasas de fecundidad en los países de fecundidad más elevada estaban reduciéndose lentamente
大数高生育率国家的生育率正在缓慢下降。
Los corales de los fondos marinos crecen lentamente y los arrecifes demoran miles de años en desarrollarse.
深水珊瑚生长缓慢,珊瑚礁需要数千的时间才能形成。
Escribir es un oficio y se aprende lentamente por medio de la escritura y de la lectura
写作是一门手艺,你慢慢通过阅读和写作学习。
El Gobierno Nacional de Transición de Liberia avanzó lentamente en el restablecimiento de la administración en todo el país.
利比里亚全国过渡政府正慢慢地在全国恢复行政管理。
De hecho, la abundancia del equivalente efectivo de cloro estratosférico (EECE) ha ido disminuyendo lentamente por más de cinco años.
实际上,来,有效当量平流层氯的丰度一直在缓慢下降。
El procedimiento japonés de intercambio iónico requiere un líquido acuoso, y una resina en polvo fino que filtra lentamente el líquido.
日本的离子交换工艺则需要使用一种水溶液和一种精细粉状树脂来实现树脂对溶液的缓慢过滤。
En los últimos años, la tasa de mortalidad de Letonia ha disminuido lentamente al tiempo que ha aumentado la esperanza de vida.
在过去几中,拉脱维亚的死亡率呈缓慢下降,预期寿命有所提高。
El plan largamente demorado para cambiar los ministerios del Gobierno de la Federación de Sarajevo a Mostar avanzó lentamente durante el período.
在此期间,停滞已久的将几个联邦政府部级单位从萨拉热窝迁至莫斯塔尔的计划开始向前移动。
Tal vez la representante de Armenia pudiera ayudarnos dando lectura al texto lentamente, a velocidad de dictado, como solicitó la representante de Jordania.
也许亚美尼亚代表可以帮助我们,缓慢地朗读这段话,因为约旦代表要求以口述打字的速度宣读这段用语。
Tras la caída del tirano y de los pilares de su régimen, los iraquíes empezaron a rehabilitar y restablecer lentamente las instituciones del Gobierno.
在这一暴君及其政权的支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地修复和重新建立政府的体制。
Posteriormente varios técnicos de Belarús con base en el Togo empleados por Darkwood han estado reconstituyendo lentamente estos simuladores hasta convertirlos en helicópteros operacionales.
后来,达尔伍德公司雇用的几名驻哥的白俄罗斯技师慢慢地把这些模拟仓重建成可以飞行的直升机。
En Benin se ha progresado lentamente porque las consideraciones socioculturales han impedido que los representantes elegidos acepten plenamente el concepto de igualdad de género.
由于社会-文化原因阻碍了民选代表充分接受性别平等的概念,贝宁的进展是缓慢的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。