Esta es la primera rebaja que el país otorga desde mediados de julio.
这是那个7月中旬以来第一次降价。
Esta es la primera rebaja que el país otorga desde mediados de julio.
这是那个7月中旬以来第一次降价。
Llevo sólo mediado mi trabajo.
我工作才只干了一半.
La barra de pan está mediada.
面包只剩下了一半.
Aplaudimos las innumerables iniciativas que están floreciendo a mediados del decenio.
我们欢迎在十年中期蓬勃地出现了众多基层倡议。
El país ha sufrido una epidemia de cólera desde mediados de junio.
6月中旬,该爆发大规模霍乱疫情,共计报告病例22 000个,374死亡。
Se espera que el parlamento recién electo convoque su primera reunión a mediados de diciembre.
新选举出议会预计于12月中旬举行开幕会议。
Para mediados de siglo, por ejemplo, la población de esos países podría duplicarse con creces.
例如,到本世纪中期,最不发达口可能会增加一倍多。
A mediados de siglo, una de cada cinco personas de edad tendrá 80 años o más.
到本世纪中,80岁以上老将占到老年口五分之一。
A mediados de año, más de 10.000 excombatientes habían participado en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
到年中时,10 000多名前战斗员参加了解除武装、复员和重返社会方案。
Entonces (a mediados de 1998), aún no habían adoptado este sistema 30 aldeas, o un total de 693.
在当时(一九九八年年中)693条乡村中,尚有约30条未采用这个村选制度政策。
Un millón de personas tuvieron que abandonar sus tierras a mediados del siglo XX y refugiarse en los países vecinos.
在20世纪中期,100万巴勒斯坦被迫离开自己土地,流亡到周边。
Desde mediados de febrero, los grupos especiales han autorizado 41 órdenes de detención y rechazado una solicitud de orden de detención.
自2月中旬以来,特别分庭签发了41份逮捕证,驳回1份逮捕申请。
A mediados de abril, las luchas transfronterizas entre clanes de la región de Gedo causaron el desplazamiento de unas 15.000 personas.
4月中旬,在杰多地区发生部族内部跨界战斗,造成约15 000流离失所。
El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.
儿童基金会向800 000分发了急救用品,到5月中旬,已向850 000提供安全饮用水。
Con apoyo de donantes, el Gobierno prevé ejecutar el plan en un período de tres meses a partir de mediados de febrero.
借助捐助支持,政府预期该计划将2月中旬开始,用三个月时间实施。
A mediados de abril, las lluvias torrenciales y las inundaciones afectaron a Hargeysa, en “Somalilandia”, y causaron daños generalizados en la infraestructura.
中,暴雨和洪水袭击“索马里兰”哈尔格萨,对基础设施造成广泛破坏。
A mediados de abril Siria presentó su cuarto informe al Comité de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001).
在今年4月中旬,叙利亚根据第1373(2001)号决议第6段向委员会提交了第四次报告。
Este año nos encontramos a mediados del Decenio Internacional para una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo.
今年是世界儿童和平非暴力文化际十年中期。
Por ejemplo, desde mediados del año pasado, hemos creado más de 30 clínicas antirretrovirales en todo el país y hemos tratado a numerosas personas.
例如,自去年中期以来,我们在全各地建立了30多个抗反转录病毒诊所,医治了许多。
Es urgente traer a Kjordjevic a La Haya, porque la iniciación del juicio de su coacusado está programada para mediados del año próximo.
应尽快将Djordjevic送到海牙,因为其同案犯审判定于明年年中开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。