Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.
出要报户口。
Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.
出要报户口。
Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.
他出在一个曾是葡萄牙殖民地一个非洲国家。
Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.
此外,有一名拉钦本地居民返乡。
La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.
澳大利亚出者感染率为4.1例。
Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.
该草案还将涉及对于治疗和用药。
Un bebé recién nacido fue encontrado en un cubo
一个刚出在一个桶里被发现。
Los amores son como los niños recién nacidos; hasta que no lloran no se sabe si viven.
爱情就像初,不哭都不知道它是否还活着。
Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.
如果新夭折,产假减半。
Esto indica que la atención prenatal, especialmente la terapia intensiva de recién nacidos, ha mejorado notablemente.
这表明,产前护理、特别是新特别护理,已经大大改善。
Un recién nacido aprieta con su pequeño puño, por primera vez, el dedo de su padre.
初第一次用他小拳头抓住他父亲手指。
El porcentaje de mortalidad materna durante ese mismo período fue de 30 por cada 10.000 niños nacidos vivos.
同年产妇死亡率为每10,000活产30人。
Aunque las comunidades procuran aceptar a los recién nacidos, los niños enfrentan un alto grado de estigmatización.
虽然当地社区努力接受这些孩,但他们常常遭受侮辱。
El caso trataba de un niño que había nacido en Alemania y cuyos padres eran ciudadanos chinos.
案中童在德国出,父母都是中国公民。
Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.
目是改善低收入孕妇及其新健康状况。
El índice de mortalidad materna es sumamente alto, y se calcula en 1.500 por 100.000 nacidos vivos.
产妇死亡率非常高,据估计,在每10万名活产中,都会有1 500名产妇死亡。
Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.
这些估计数大多来源于人口普查中有关外国出人口数据。
Es necesario impartir cursos técnicos de mejoramiento y humanización del trato con la madre y el recién nacido.
必须开办改进这些方面工作技术课程并使照顾母工作人性化。
“Todo individuo nacido en el territorio del Gran Líbano de padres desconocidos o de padres de ciudadanía desconocida”.
“任何出在大黎巴嫩而其父母不明或其父母公民身份不明人。”
Nacidas de los horrores de la segunda guerra mundial, se concibieron como un templo de tolerancia y armonía.
联合国于第二次世界大战恐怖之中,被设想为容忍与和谐殿堂。
TMM5 baja: menos de 21 muertes de niños menores de 5 años por cada 1.000 nacidos vivos.
五岁以下幼死亡率低 = 每1 000名活产中,不满五岁夭亡幼数不足21人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。