El dogma de nuestro organismo es obedecer.
我们组织的原则就
服从。
从:
及物动词)
从,
服:

服于任何人的压力.
见好.
因为想看看您.
因为他
好学.
服从
服从的
服从
话的, 恭顺的El dogma de nuestro organismo es obedecer.
我们组织的原则就
服从。
No obedeceré a la opresión de nadie.
我

服于任何人的压迫。
La disposición de las hojas obedece a una regla .
叶子的

规则 的.
Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.
他坚持着,拒绝了长官的命令。
Todo el mundo debe obedecer las leyes.
每个人都应遵守法律。
Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.
增加所需经费的主要原因
进驻旅行项下旅行的次数比估计的多。
Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.
人员移徙还受到其他许多因素的影响。
Sin embargo, tal disminución obedece en gran medida a la muerte natural de esas personas.
过,这种减少主要
这些人自然死亡的结果。
Ello obedecía a que los centros regionales requerirían menos emplazamientos.
这些优势源自大型地区中心要求较少场址这一事实。
Hasta ese momento, el traslado puede obedecer a otras razones (legítimas o ilegítimas).
在这之前,运送可能
出于其他(合法或
合法)原因。
Muchas crisis humanitarias obedecen a causas no económicas, como ha señalado el Sr. Egeland.
有许多人道主义危机,如埃格兰先生指出的,都
出于非经济原因。
El aumento en la Franja de Gaza obedece al crecimiento de la población.
加沙地带的增加
因为人口增长所致。
Obedece y vete a la cama.
话,快去睡觉。
Todo cuerpo obedece a la gravedad.
一切物体都要受重力的作用.
Tenemos que obedecer los valores morales.
我们要遵循道德准则。
En la escuela, debemos obedecer el horario escolar
在学校,我们必须服从学校的时刻表。
Ello obedece a que, normalmente, se requiere legislación nacional para la aplicación de un acuerdo internacional.
这
因为通常需要制订国家法律来实施国际协定的各项条款。
Ello obedece a que reconocemos nuestra diversidad y el valor de la cooperación y la armonía.
这
因为我们认识到我们的多样性以及合作与和谐的价值。
Ello obedece a que cada vez más los países utilizan la energía atómica con fines pacíficos.
这主要
因为将核能用于和平目的的国家越来越多。
Ello obedece a que los concejos judiciales están integrados por dos jueces internacionales y uno local.
这种结果
由于司法委员
系由两名国际法官和一名当地法官组成这一情况造成的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false