Un almacén bien provisto es la clave de un negocio próspero.
个
荣
企业
关键是有
个存储丰富
商店。
Un almacén bien provisto es la clave de un negocio próspero.
个
荣
企业
关键是有
个存储丰富
商店。
El mercado muestra un aspecto próspero.
市场荣景象。
El Oriente Medio necesita un Iraq estable y próspero.
中东需要个稳
和
荣
伊拉克。
La otrora próspera Yugoslavia fue devastada y ha desaparecido del mapa de Europa.
度
荣
南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Un Afganistán estable y próspero tendrá sin duda consecuencias positivas en toda la región.
个稳
荣
阿富汗
将对整个地区产生积极
影响。
Nueva Caledonia se cuenta entre los países más prósperos del Pacífico, ya que dispone de importantes activos económicos.
新喀里多尼亚由于拥有大量经济财富,属于太平洋中较富庶
之
。
Los países económicamente prósperos y políticamente estables de la OCDE están bien situados para responder a los retos.
经合组织那些经济富庶、政治稳完全准备好了迎接上述挑战。
Ese es un avance significativo en nuestros esfuerzos por construir un mundo más pacífico, más próspero y más equitativo.
在我们建设个比较和平、比较
荣和比较公平世界
努力中,这是向前迈出
大步。
El Gobierno de Belice acepta que el comercio puede hacer más prósperos a los países más pobres del mundo.
伯利兹政府同意,贸易具有促进世界较穷荣
潜力。
Debemos construir un mundo más próspero, en el que la pobreza esté excluida y el desarrollo sea un axioma.
我们需要建设个更加
荣
世界,贫困被消除,发展成为理所当然。
El Consejo de Seguridad reafirma la vital importancia que asigna a un Líbano estable, seguro y próspero.
“安全理事会重申它对个稳
、安全和
荣
黎巴嫩
重要承诺。
No son prósperas las sociedades donde la opulencia de unos pocos contrasta con el desamparo de la mayoría.
存在少数人富有,多数人被忽视反差现象
社会不是
荣
社会。
Un Afganistán pacífico y próspero es algo sumamente beneficioso para el Pakistán y, en realidad, para toda la región.
个和平和
荣
阿富汗,符合巴基斯坦以及整个区域
最高利益。
El Estado de Qatar ha estado trabajando en todos los niveles para garantizar a la juventud un futuro próspero.
卡塔尔直在各级努力确保年轻人有
个成功未来。
Termino reafirmando el firme compromiso del Canadá y de su pueblo con un futuro próspero y estable para el Canadá.
最后,我再次表示加拿大及加拿大人民对阿富汗荣与稳
未来
坚
承诺。
Los 60 años de historia de las Naciones Unidas han representado un camino hacia un mundo pacífico, próspero y justo.
联合60年
历史是通往建立和平、
荣和公正
世界
道路。
Junto con todas las otras naciones de buena voluntad, seguiremos trabajando incansablemente en pro de un mundo justo, pacífico y próspero.
我将与所有具有善意
其他
道,继续不遗余力地进行努力,建设
个公正、和平和
荣
世界。
Para concluir, quisiera desear a todos y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero año nuevo.
最后,我要祝各位及人度过
个愉快祥和
假期和美满
新年。
Indonesia apoya plenamente la lucha del pueblo palestino por lograr sus derechos inalienables y vivir en una patria independiente, segura y próspera.
印度尼西亚完全支持巴勒斯坦人民为实现其不可剥夺权利和生活在稳
荣
独立
土上所做
努力。
El hecho de que algunos países sean pobres mientras otros son prósperos, plantea una gran amenaza para la paz y la seguridad internacionales.
些
陷入贫困,而其他
些
则很富裕,这
事实对
际和平与安全形成了
种威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。