La atención médica durante el embarazo y el puerperio es prácticamente gratuita en los establecimientos públicos.
在政府体制范围内,怀孕和
阶段
疗护理几乎是免费的。
La atención médica durante el embarazo y el puerperio es prácticamente gratuita en los establecimientos públicos.
在政府体制范围内,怀孕和
阶段
疗护理几乎是免费的。
El Programa de Arranque Parejo en la Vida tiene como objetivo el de garantizar un embarazo saludable, un parto seguro y un puerperio sin complicaciones a todas las mujeres mexicanas, así como igualdad de oportunidades de crecimiento y desarrollo a todas las niñas y niños, desde antes de su nacimiento hasta los dos años de vida.
平等生活起步方案的目标是保证所有墨西哥妇女的健康怀孕,安全生和避免
并发症,同时保证所有2岁以下幼儿的成长和发展机会。
Las mujeres restantes declararon que no se habían sometido a controles en el puerperio por las siguientes razones: no haber tenido acceso a los servicios (0,7%), desconocimiento de la importancia de los controles puerperales (1%), alto costo de los servicios (0,7%) o el hecho de que ellas mismas o sus esposos hubiesen estado demasiado ocupados (0,8%).
其他人则表示,她们没有接受检查是基于以下原因:得不到服务 (0.7%),缺乏对
检查重要性的认识 (1%),服务收费高 (0.7%)或者她们或她们的丈夫太忙(0.8%)。
En lo que se refiere al IMSS, de acuerdo a lo establecido en el Artículo 101 de la Ley del seguro social: "La asegurada tendrá derecho durante el embarazo y el puerperio a un subsidio en dinero igual al cien por ciento del último salario diario de cotización el que recibirá durante cuarenta y dos días anteriores al parto y cuarenta y dos días posteriores al mismo".
《社会保障法》第101条规定,在社会保障制度下:“投保妇女有权在怀孕和获得等同于其最
一天缴费工资100%的补助,领取的时
是
前42天和
42天。”
Para lograr la meta de reducir la mortalidad de los niños menores de 5 años, se deben enfocar las acciones y las políticas en los factores de riesgo, lo cual significa que es prioritario mejorar las condiciones del embarazo, el parto, el posparto y el puerperio, diseñar estrategias de comunicación y educación dirigidas a las madres y los padres para promover prácticas de higiene adecuadas en los períodos de salud y enfermedad de los niños, fortalecer la capacidad de los servicios de salud en todos los niveles y garantizar la seguridad alimentaria-nutricional.
为降低5岁以下儿童的死亡率,应把行动和政策的重点放在风险因素,优先改善怀孕、分娩、和发育
的条件、制订以父母亲为对象的宣传和教育方案,以便提倡在儿童保健和患病
注重卫生、加大各级保健服务的力度和保证食物-营养安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。