Ha comenzado en Kabul la reestructuración del tribunal de seguridad.
喀布尔已开始安保法庭重建工作。
Ha comenzado en Kabul la reestructuración del tribunal de seguridad.
喀布尔已开始安保法庭重建工作。
El Departamento Penitenciario también ha pasado por una importante reestructuración en términos de información.
监狱部还在数据方面进行了重大革。
El autor y sus colegas impugnaron la reestructuración mediante demanda ante el Tribunal Supremo.
2 及其同事向最高法院投诉,对此出了质疑。
También se ha transformado considerablemente el sector financiero mediante la reestructuración del sector bancario.
随着银行部门,金融部门也发生了明显转变。
Ha habido numerosas propuestas de mecanismos de reestructuración de la deuda.
关于债务重机制,有过许多议。
Los problemas sistémicos exigen un enfoque integrado y una reestructuración organizativa.
系统问题需要综合办法和织上。
Las experiencias recientes de reestructuración de la deuda con acreedores privados son muy diversas.
最近与各私债权债务重经验大不同。
La última reestructuración de la deuda en la Argentina ilustra perfectamente la situación descrita.
阿根廷最近所作债务调整清楚展示了上述条件。
La reestructuración de la Sede está casi completa, aunque quedan por llenar siete puestos.
总部结构调整已大体完成,但尚有七个职位有待填补。
La falta de auto reestructuración en cualquier organización sólo puede llevar a su declive.
任何织不自我革只会衰落。
En tales casos, las reestructuraciones de la deuda provocaron un “recorte” de los bonos canjeados.
在这些情形下,债务重对换债券产生了“注销”效果。
Se ha seguido avanzando en la capacitación y reestructuración de la Policía Nacional de Liberia.
在培训和利比里亚国家警察方面已经取得了进一步进展。
Rwanda ha emprendido una reforma legislativa y una reestructuración general de su sistema judicial completo.
卢旺达一直在从事法制革,并对整个司法系统进行全面重。
Por consiguiente, ninguna reestructuración de ese órgano debe soslayar, bajo ningún concepto, esta verdad fundamental.
因此,安理会,不能不考虑这一基本事实。
Con todo, se han hecho progresos para promover la reestructuración y la reforma de las FARDC.
但是,在推进刚果(金)武装部队和革方面却取得了进展。
El acuerdo general de paz estableció la reestructuración y reconstitución de la Policía Nacional de Liberia.
《全面和平协定》规定整顿和重建利比里亚国民警察。
Durante el período que abarca el informe fue avanzando la reestructuración de la Policía Nacional de Liberia.
本报告所述期间,重建利比里亚国家警察部队工作取得稳步进展。
Correspondería al Ministro Principal acometer la reestructuración en caso de que se fuera a aprobar la nueva Constitución11.
如果新宪法获通过,负责这项重工作将是首席部长。
Los representantes del personal están dispuestos a preparar los detalles de una reestructuración de ese tipo.
工作员代表愿意负责解决这方面细节问题。
La evaluación de las estructuras internas de gestión continuará de forma escalonada como parte de la reestructuración.
内部管理结构评估将作为结构革一部分分阶段继续进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。