En el plano técnico es necesario, sobre todo, armonizar los métodos de vigilancia ambiental y rentabilizar los logros obtenidos.
从技术角度来讲,最重要任务是统一环境监法,以及巩固所取得成就。
En el plano técnico es necesario, sobre todo, armonizar los métodos de vigilancia ambiental y rentabilizar los logros obtenidos.
从技术角度来讲,最重要任务是统一环境监法,以及巩固所取得成就。
En el plano técnico es necesario, sobre todo, armonizar los métodos de supervisión del medio ambiente y rentabilizar los logros obtenidos.
在技术层面上,最重要任务是统一环境监法,以及巩固所取得知识。
El Gobierno de Australia tiene el propósito de rentabilizar al máximo la capacidad de los desempleados australianos de encontrar trabajo y crear las condiciones para fomentar en Australia un crecimiento fuerte del empleo y lugares de trabajo con una mayor productividad.
澳大利亚政府要尽最大可能高澳大利亚失业者找工作能力,在澳大利亚创造条件,促进有力就业增长和更具生产力工作场所。
Desde la aprobación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010, la OMPI intenta alcanzar sus objetivos, particularmente mediante las actividades de desarrollo de los recursos humanos realizadas por su Academia Mundial, mejorando el acceso económico a las tecnologías de la información y las comunicaciones gracias a la red WIPOnet, creando sociedades de gestión colectiva, utilizando la posibilidad de rentabilizar los conocimientos tradicionales, los recursos genéticos y el folklore y ayudando a las pequeñas y medianas empresas a desarrollar plenamente sus capacidades de creación y de innovación y a ser más competitivas.
自从通过《2001-2010十年期支援最不发达动纲领》以来,世界知识产权组织致力于实现该纲领目标,特别是通过世界科学院发挥人力资源作用,通过WIPO网络改进经济领域内对信息和通讯技术掌握,成立集体管理公司,最大限度地发挥传统知识、基因资源以及民间知识作用,帮助中小企业充分发挥它们创造和革新能力,并使它们更具竞争力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。