No me han dado facultades para representarlos.
他没有授权让
代表他
.
No me han dado facultades para representarlos.
他没有授权让
代表他
.
Prepara dos máscaras para representar un drama.
为表话剧,他准备了两个面具。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次都针对常驻代表本人。
En la numeración romana se representa al ciento con una C.
百罗马数字写法为C。
El número de Estados Miembros no representados baja a 0.
无人任职会员国数目减至0。
Kuwait reconoce que las 35 muertes adicionales no representan individuos identificables.
科威特承认,增加35人死亡并不代表可确定是哪些人死亡。
El número de Estados Miembros no representados (16) no experimenta cambios.
无人任职会员国数目不变,仍为16国。
Sin embargo, las mujeres siguen estando muy escasamente representadas en los deportes.
不过,妇女参加体育活动人数仍然非常少。
Por ejemplo, Zambia está insuficientemente representada, aunque nacionales calificados han solicitado puestos.
例如,秘书处赞比亚
任职人数仍然不足,虽然已有合格
赞比亚国民申请秘书处职位。
El número de Estados Miembros no representados pasará de 16 a 15.
无人任职会员国从16国减至15国。
La universalidad de la Organización exige que todas las naciones estén representadas.
联合国普遍性要求所有各国都得到代表。
Sólo lo aceptamos porque creemos en los ideales que representa la Organización.
同意这一预算,仅仅因为
赞同本组织所象征
理想。
No obstante, reconocemos que dicho instrumento internacional representa un ligero paso de avance.
尽管如此,仍承认,这项国际文书确实是一种进步。
No cambia el número de Estados Miembros no representados, que siguen siendo 16.
无人任职会员国数目不变,仍为16国。
Damos las gracias a la Corte por sus opiniones consultivas, que representan la verdad.
感谢法院
咨询意见,它
阐明了事实真相。
Los miembros permanentes no representan a sus regiones, sólo se representan a sí mismos.
常任理事国不代表各自区域,只代表自己。
Los progenitores tienen también el derecho y el deber de representar a sus hijos adolescentes.
此外,父母还有代表其未成年子女权利和职责。
Es indudable que los objetivos de las Naciones Unidas representan nuestros mejores ideales y aspiraciones.
毫无疑问,联合国各项目标代表了最崇高
理想和愿望。
Así, las mujeres argelinas están cada vez más representadas en el ejército y la policía.
因此,阿尔及利亚妇女参与军队和警察部队人数达到了前所未有
水平。
Las sociedades humanas deben vivir con el riesgo que representan los peligros de la naturaleza.
人类社会必然要与自然界危害风险并存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。