El hidalgo señor ayudó a su vieja madre a subir las escaleras.
这位绅士帮她的老母亲 楼。
楼。
 ,登
,登 ,
,
 ,升
,升 :
: 讲台.
讲台. 床.
床. 马.
马.
 .
.
 房顶.
房顶. 去.
去. 去.
去. .
. 坡.
坡. 楼梯.
楼梯. 火
火 .
. 了院墙.
了院墙.  升,升
升,升 :
: 升.
升. .
. 涨.
涨. 涨要比工资的
涨要比工资的
 快.
快. .
. 了.
了.  年
年 量达到了三万辆.
量达到了三万辆. 蔟.
蔟.  起,举起;使升
起,举起;使升 ,置之于
,置之于 处:
处: .
. .
. 去吗?
去吗?  ,使增
,使增 :
:
 (价格):
(价格):
 农
农 品的收购价格.
品的收购价格.

 了石油价格.
了石油价格.  ,使
,使
 .
. 气扬,得意忘形.
气扬,得意忘形.  )+ ir(intr. 走)→ 走
)+ ir(intr. 走)→ 走 ,登
,登
El hidalgo señor ayudó a su vieja madre a subir las escaleras.
这位绅士帮她的老母亲 楼。
楼。
El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.
政府正在考虑把增值税
 到18%。
到18%。
No llevas calzado adecuado para subir al monte.
你没穿合适的鞋子来 山。
山。
Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.
如果你不大点儿声,我就听不到你在讲什么。
La compañía sigue sin subirme el sueldo.
公司依然没有给我加薪。
Quiero subir a lo alto de la loma.
我要
 那个小山顶。
那个小山顶。
El nivel de la economía de China continúa subiendo.
中国的经济水平继续 升。
升。
El experto afirmó que el precio del petróleo subiría.
专家断言说油价将 涨。
涨。
Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.
他最大的梦想就是
 一节真正的火
一节真正的火 头。
头。
Lo que tenemos que hacer es subir el precio de los pastos.
我 要做的就是
要做的就是
 草料的价格。
草料的价格。
El precio sube cuando la demanda supera a la oferta.
当供不应求时价格会 涨。
涨。
De pequeño me gustaba subir al desván a leer.
小时候我喜欢 到顶楼去看书。
到顶楼去看书。
Yo vi a mi padre subir la colina tirando una carreta.
我看见我的父亲拉着
 山。
山。
El porcentaje de los desempleados sigue subiendo en muchos países del mundo.
世界许多国家里失业人口的百分比在继续 升。
升。
Es tan difícil subir tal cuesta arriba.
 这样一个山坡太困难了。
这样一个山坡太困难了。
La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.
 台之前她的忧虑不安十分明显。
台之前她的忧虑不安十分明显。
Subió a lo alto de la loma.
他
 了小山顶。
了小山顶。
Los gastos suben a una cifra considerable.
开支达到了一个可观的数字。
En cuanto subía escalera se ponía a resoplar por el asma que padecía.
他患有气喘病, 楼时总是气喘吁吁。
楼时总是气喘吁吁。
¿Se subiría a un avión que funciona con energía solar?
能用太阳能让飞机 天吗?
天吗?
声明:以 例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我 指正。
指正。
false

