adj. [在阳性名词和重读 a 之前用短尾形式 un] 1.一, 一个: Tengo un amigo en Madrid. 我在马德里有一 个朋. El pájaro tiene herida un ala. 鸟的一翅膀伤了. El tiene sólo ~a hermana. 他有一个妹妹. Miraba a un lado y otro. 他东张张西望望. 2.一体的, 完整的, 不可分的: China es ~a. 中国是不可分割的. 3.同一的, 同样的: Esa razón y la que yo digo es ~a. 个道理和我说的是一个. 4.唯一的, 独一无二的. 5.pl. 一些, 几个: ~s anos después 几年之后. Me hicieron ~as preguntas. 他们向我提出了一些问题. 6.pl. [置于数词之前]: 大约, 将近: un hombre de ~s cincuenta años 一个五十岁的.
|→ art. [用于不确指的事物] 1.一个, 某个. 2.pl. 一些, 某些.
|→ pron.indeter. 1.一个; 某个; 任何[有时用作讲话自称. Ha venido ~ en tu busca. 有找你. Uno puede desear estar solo. 有时会想一个清静一会儿的. Uno no puede alegrarse con lo que le perjudica. 任何到了倒 酶事都不会高兴的. Descansar es quedarse quieto cuando ~ está cansado. 休息就是当累了的时侯安静地呆着. No te extrañe verme asustada: ~ a se impresiona con esas cosas. 你看到我吃惊不必感到奇, 到种事情总是要受到震动的. 2.一些, 某些: Unos dicen que sí y otros que no. —些赞成, 另一些反对.
|→ m. 1.数字一. 2.(纸牌等的)一点, 幺点.
|→ f. 1.一点钟. 2.【口】蠢事, 坏事; 整治, 坑害: Le han hecho ~ a gordísima. 他们狠狠地坑了他一下子.
|→ m.f. 第一个.
a cada ~ (分)给每一个: media naranja a cada ~ 每半个橘子.
a ~a 《ir, marchar》 1.—致地, 齐心协力地. 2.一块儿, 同时: Todos a ~ a empezaron el trabajo. 大家同时干起活.
cada ~ 各自, 每: Cada ~ lleva su maleta. 各提着自己的皮箱.
Cada ~ a lo suyo. [表示命令]各去干自己的事情; 各干各的.
de ~a 一下子.
de ~ en ~ 一个一个地: Se comen los granos de uva de ~ en ~ . 一颗一颗地吃葡萄.
en ~ <una> 合而为一的, 变为一个的.
lo ~ por lo otro 得失相当, 相抵.
más de ~ 不止一个的.
ser ~ y lo mismo —样, 分不开, 没有区别.
~a de dos 二者取一: Una de dos: o lo haces tú o me dejas que lo haga yo. 有两个办法: 要么你干, 要么你让我干.
~a de las tuyas <suyas ...> 你<他...> 常干的事情[多指坏事或其他该受非议的事 情].他...>
~ a otro 相互地.
~ a ~; de ~ en ~ ; ~ con otro 平均地: Uno con otro se venden a peseta. 平均卖—个贝塞他.
~ de tantos 普通的, 平常的, 一般的[用于指、 事、 物]: Este sitio de veraneo es ~ de tantos. 这个避暑地很平常.
~ detrás de otro 参见 ~ tras otro.
~ más 参见 ~ de tantos.
~ mismo 自己.
~ por ~ 1. 参见 de ~ en 2.全部地, 逐个地: Los he repasado ~ por ~ . 我全都重新看过了.
~ que otro 少数的, 很少的: ~ a que otra pregunta —两个问题. Viene por aquí ~ a que otra vez. 他偶尔到这.
~s con otros 参见 ~ con otro.
~s cuantos 某些, 不多的.
~ tras otro 一个接一个地, 连续地, 接连地; 按次序地, 有条不紊地.
~ <una> y no más 决不再干.
~ y otro 双方: Uno y otro tienen motivos para estar contentos. 双方都有高兴的理由.