Al hacerse pública la carta se vio descubierto.
那封信公开就遭受了指责。
tan pronto como
www.eudic.net 版 权 所 有Al hacerse pública la carta se vio descubierto.
那封信公开就遭受了指责。
Finalizada la operación de envase, los productos eran exportados al extranjero.
产品完成包装,就运往国外。
Sólo de pensarlo me dan ganas de echarme a llorar.
只要想到它,我就想哭.
En cuanto me vio se echó a mí.
他看见我就冲我走过来.
En viendo a su hijo, se puso a llorar.
她看见她的儿子就哭了起来。
Se me fue la mano y el vaso cayó al suelo.
我失手,杯子就掉到地上了。
Me descuidé un momento y tropecé con un árbol.
我不留心就撞到树上了。
Al acercarme yo,cortaron la conversación para saludarme.
我走近,他们就中断了谈话和我打招呼。
Me descuidé y quemó la comida.
我疏忽饭就煳了。
Regresó una vez realizada su comisión.
他完成任务就回来了。
Desde el principio se produjeron grandes retrasos en la ejecución del proyecto.
项目从开始就严重误期。
Se nota fácilmente la variedad de opiniones en esta cuestión.
在这问题上的意见分歧很容易就能看得出来。
La Asamblea procederá ahora a adoptar una decisión sobre el proyecto de resolución I.
大会现在就决议草案出决定。
La labor sobre ese proyecto debe avanzar rápidamente.
必须就这方案迅速展开工
。
Permítaseme referirme a tres aspectos adicionales de esa responsabilidad.
许我就这
责任再讲三点。
Aguardamos con interés los debates sobre este tema el próximo año.
我们期待着明年就这问题进行讨论。
Urgía que el Comité adoptara una decisión al respecto.
委员会需要就这问题立即
出决定。
Está insensible desde hace una hora.
他从小时前就
直昏迷不醒.
Espero que la Asamblea adopte con prontitud una decisión sobre esta propuesta.
我希望大会迅速就这提议采取行动。
La Secretaría desearía que el Comité la orientara sobre esta cuestión.
秘书处欢迎委员会就这事项提供指导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。