Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对批评和自我批评这看法不对.
Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对批评和自我批评这看法不对.
Debemos seguir muy de cerca ambos procesos.
都需要我们密切关注。
Ambos aspectos están entrelazados y requieren progresos en paralelo.
相互关联,并且需要平行进展。
Tal vez la salida está en distinguir entre ambas cosas.
或许,解决办法是将分开来。
El 9% de los encuestados consideró que no había diferencias a este respecto.
答卷人认
地位是平等
。
Algunos asistentes indicaron que se necesitaban las dos cosas.
一些与会建议,
都是必要
。
¿Se rige por la legislación o por tratados, o por ambos?
是否按立法或条约、或实行引渡?
Lo que hay es una relación compleja entre ambos.
相反,这之
关系是复杂
。
A nuestro juicio, ambos representan un importante hito histórico del régimen de protección de civiles.
我们认,这
是平民保护制度
重要基石。
Resulta particularmente acertado conjugarlos en el caso de la región del Oriente Medio.
在中东域范围内,尤其欢迎将
结合起来。
Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.
自从那时以来,这之
彼此联系
。
Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.
许多国家具有一定统计能力,介于这
之
。
Sus habitantes pueden ser autóctonos o no, o ambos.
该村居民可以是原居民、非原居民或
皆有。
A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.
我们认,废除死刑和暂禁死刑
别至关重要。
Ambos elementos deben ser lo más sólidos posible, según sus circunstancias particulares.
必须凭借其自身价值尽可能地做到坚强有力。
Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.
之
出现
任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。
La combinación de ambos regímenes permite hacer frente a las crisis de proliferación nuclear.
把结合起来,就
解决核扩散危机提供了必要
条件。
Ambos tienen su propio valor intrínseco y un efecto recíproco en sus niveles.
既有自身
内在价值,同时又能相互影响对方
程度。
Combina el respeto por la diversidad con la disposición para proporcionar asistencia.
它把对多样性尊重和随时准备提供援助
结合起来。
Pese a la uniformidad aparente, el concesionario es independiente del franquiciador correspondiente.
尽管特许经营与授与特许
表面看起来完全一样,但
相互独立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。