Francia forma parte de estas dos iniciativas.
法国正在参加这两项举。
acción
Francia forma parte de estas dos iniciativas.
法国正在参加这两项举。
Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.
他们应该率先推动这一举。
La Conferencia debe expresar su apoyo a tales iniciativas.
会应当支持这样的举。
Hay que alentarlas en esas iniciativas constructivas.
应该鼓励他们的这种建设性举。
Recientemente se han adoptado iniciativas en favor del desarrollo.
最近已经了一些促进发展的举。
El Gobierno también apoya otras iniciativas con el mismo fin.
政府还支持为了同一目标的其他举。
En mi informe figuran los aspectos concretos de dichas iniciativas.
我的报告载有这些举的具体情况。
Los primeros resultados de esta iniciativa han sido muy positivos.
这项举议的最初结果是非常积极的。
Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.
我再高兴地对这一举表示欢迎。
Cuba reconoce la iniciativa de realizar eventos paralelos sobre temas de desarrollo.
古巴赞赏就发展主题同时开展活动的举。
Por consiguiente, la ONUDI adoptará varias iniciativas en esas esferas.
因此,工发组织将在这些领若干举。
Se han adoptado importantes iniciativas para abordar la discriminación por razones de orientación sexual.
了重举来打击基于性向的歧视。
Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.
希望把这一举同样扩到其余非洲国家。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举,我们对此全力支持。
Se seguirá reconociendo a las ONG por sus iniciativas a nivel popular.
非政府组织在基层开展的举将继续得到承认。
La iniciativa requerirá un compromiso a largo plazo y una financiación adecuada.
此种举将需要得到长期的承诺和充足的供资。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关的国际、区甚至国家举。
Tenemos conocimiento de algunas iniciativas concretas para perfeccionar conjuntos de indicadores.
我们意识到开展了一些升级各套指标的具体举。
Conforme a la nueva Política Nacional ya se está llevando a cabo 57 iniciativas.
在新的国家政策下已了总共57项举。
Algunas iniciativas de aplicación han contado con el apoyo coordinado de organizaciones bilaterales y multilaterales.
有些执行举得到了多边组织和双边组织的协调支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。