Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结算后何塞欠X比索。
después; detrás
www.francochinois.com 版 权 所 有Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结算后何塞欠X比索。
Tengo la rodilla dolorida desde que me caí.
我摔倒后膝盖疼。
Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.
到财物后逃跑。
Después de una larga enfermedad, vino a morir.
他长期患病后逝世了。
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故后他残疾了。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息后我们继续前进。
Se nota un vacío desde que él no está.
他走后,大家感到冷清.
Acumularon cenizas de cigarrillos en la mesa después la reunión.
会议后桌子上积了香烟灰。
Tras la proyección de la película se abrió un coloquio.
电影放映后开了座谈会。
Después de su caída, le dolía la pierna.
他跌跤后,一直腿痛。
Hay que devolver los libros a su sitio después de usarlos.
书籍用完后应该放回原处.
Después de tomar la medicina tradicional china, me siento perfecta.
吃了中药后我感觉好多了。
Mi nombre está después del tuyo en la lista.
名单上我的名字在你后.
La ciudad Sucumbió después de un largo asedio.
在长期围困后那个城市陷落了。
Se encuentra muy bien después de la operación.
他做过手后情况很好.
Después de la dictadura , se instauró la república.
专制政体后建立了共和政体。
Después de la guerra , se convino en un huérfano desvalido.
战争后他就成了无依无靠的孤儿。
Al abrir la ventana entró una bocanada de aire fresco.
打开窗户后,一阵凉风吹了进来。
Esa familia se hundió después de aquel acontecimiento.
那个家族在那个事件后就没落了。
Te veo muy lacio después de la gripe.
我看见你感冒后身体虚弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。