Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.
残障人需要一些福利援助。
personalidad; personaje; figura pública
www.frhelper.com 版 权 所 有Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.
残障人需要一些福利援助。
Quería ser un exitoso pero todos los días hizo nada.
他想当成功人却一直不努力。
Era un hombre exitoso y ganaba mucho dinero.
他一位成功人
,挣了很多钱。
Los periodistas son profesionales de la información.
记者新闻报道方面的专业人
。
Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.
一个很复杂的病毒,你应该向专业人
咨询。
El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.
项原则得到若干权威人
赞扬。
Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.
据一些消息人透
,直到刚刚该女子还头晕目眩,失去了平衡。
En tales casos, debe notificarse la decisión a la persona protegida.
应把样的决定通知受保护人
。
Las exposiciones fueron seguidas de un intercambio de opiniones con las delegaciones.
各代表团在以上人交换了意见。
A continuación los expositores intercambiaron opiniones con las delegaciones.
各代表团在以上人交换了意见。
Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones con las delegaciones.
各代表团在以上人交换了意见。
Concluidas las exposiciones se celebró un intercambio de opiniones.
各代表团在以上人交换了意见。
Tras las exposiciones se celebró un intercambio de opinión con las delegaciones.
各代表团在以上人交换了意见。
Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.
该专家与提交人等多方面人交谈。
Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.
此外,投诉人也可直接向申诉专员申诉。
El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.
流离失所人的返回人数依然低得令人失望。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年人享受与残疾人同等的福利待遇。
Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.
关心个问题的人
请参阅会议记录全文。
Algunos círculos han abogado por que se adopten medidas firmes para provocar una respuesta eficaz.
有些人主张采取强烈措施,以便得到有效的回应。
Ya mencioné brevemente la situación de los refugiados y las personas internamente desplazadas.
我简短地提到难民和国内流离失所人的状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。