Los recursos asignados para esos dos años ascienden a 114.000 dólares de los EE.UU.
为延长期间拨了114 000美元资源。
transferir
www.francochinois.com 版 权 所 有Los recursos asignados para esos dos años ascienden a 114.000 dólares de los EE.UU.
为延长期间拨了114 000美元资源。
El Ministerio de Finanzas de Israel ha asignado 4,4 millones de dólares para el proyecto27.
以色列财政部已拨440万美元,用
项
。
El 80% de los distritos ha destinado tierras a actividades culturales, deportivas y de esparcimiento.
县为文化、体育和娱乐活动
拨了土地。
Las autoridades apoyan la asignación de más recursos al desarrollo sostenible de las zonas montañosas.
有关当局支持拨更多
资源用
山区
可持续发展。
Transformación institucional y adecuada asignación de recursos para la incorporación de la perspectiva de género.
为将性别观点纳入主流而进行机构改革,并拨适当资源。
Los recursos asignados al INIM son, sin embargo, insuficientes para cumplir adecuadamente con su importante misión.
然而拨给妇女协会
资金不足以支持其完成重要使命。
Sin embargo, la Relatora Especial lamenta que la Asamblea no haya asignado recursos complementarios para el estudio.
然而,特别报告员感到遗憾是,
会未能
拨额外资源开展
项研究。
Convendría elaborar criterios que rigieran esas reasignaciones y conocer con mayor exactitud los efectos que tienen en los programas.
应研究制定些标准来管理
些
拨出来
资源,并且更加明确地了解所
拨出来
资源对相关方案
影响。
La delegación del Pakistán considera conveniente disponer de cierta flexibilidad para reasignar los recursos en función de las necesidades.
巴基斯坦代表团认为应有定程度
自由来根据需要重新
拨资源。
Como se ha señalado anteriormente, los presupuestos asignados a esta actividad por cada una de estas organizaciones son relativamente insignificantes.
正如上文所指出,些机构为此
拨
预算微不足道。
Insto a los Estados Miembros a que asignen más recursos al Secretario General para que pueda hacer valer sus buenos oficios.
我敦促会员国为秘书长履行斡旋职能拨更多
资源。
Los sistemas no estructurados de transferencia de dinero también pueden ser vulnerables a su uso por los terroristas y las organizaciones terroristas.
非正规资金
拨系统也容易被恐怖分子和恐怖组织利用。
De conformidad con el Reglamento Financiero, el Alto Comisionado puede autorizar transferencias dentro de un mismo fondo o asignaciones entre fondos diferentes.
同项基金内
拨或者不同基金之间
调拨,可由高级专员根据《财务细则》给予授权。
Para financiar las nuevas necesidades deben establecerse prioridades y reasignar en beneficio de las actividades prioritarias recursos destinados a actividades menos importantes.
为了向新需求提供资金,应确定
些重点,将
拨给
些不重要
活动
资源调配给那些重点活动。
Los nuevos puestos del cuadro orgánico propuestos se asignaron a los subprogramas 5, 1B y 2, así como a Apoyo a los programas.
拟议中新
专业人员员额
拨给次级方案5, 1B和2, 以及方案支助。
Cuando los programas suplementarios pasan a ser parte del presupuesto del programa anual, sus saldos respectivos se transfieren al Fondo del Programa Anual.
当补充方案成为年度方案预算部分时,补充方案相应
结余将
拨到年度方案基金。
Esos establecimientos gozan de una autonomía considerable por lo que respecta a su administración y reciben financiación pública con cargo al presupuesto del Estado.
高等教育机构在管理方面享有高度自主权,公共资金从国家预算中
拨。
A todos interesa que el presupuesto se presente de manera clara y estratégica, y que los recursos se destinen según criterios basados en resultados.
应以明确和有策略
方式提出预算,并应以成果为标准
拨资金,
样做符合所有会员国
利益。
El Gobierno Nacional de Transición de Liberia debería asegurarse de que se reserven recursos suficientes para este componente esencial de la recuperación después del conflicto.
利比里亚全国过渡政府应确保拨足够
资源用
冲突后恢复
至关重要部分。
Cabe señalar que el requisito de la fiabilidad se originó en las leyes relativas a la esfera cerrada y sumamente reglamentada de la transferencia de fondos.
据指出,可靠性要求取之有关资金
拨
监管严密
封闭领域
法律措词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。