Cabe hacer la misma afirmación en el caso de la privación de capacidades.
这一情况类似于能力。
privar; quitar; despojar; desapoderar
Cabe hacer la misma afirmación en el caso de la privación de capacidades.
这一情况类似于能力。
Este suele ser el caso de las personas privadas de libertad.
这通常是个人
情况。
La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.
Bakhmina女士
做法为任意拘留。
De ninguna manera negaría yo la posibilidad de intervenir a una delegación.
本人决不会任何代表
发言机会。
Mediante esas prácticas se priva a los habitantes de los recursos de esas zonas.
这些做法了居民在那些地区
资源。
Se deniega asimismo al pueblo palestino su derecho a la libre determinación.
巴勒斯坦人民决权也被
。
La privación de libertad del Sr. Leonard Peltier no es arbitraria.
对Leonard Peltier不具有任意性质。
Ese derecho inalienable dimana de dos presupuestos más amplios.
这种不可权利本身来
两个更广泛
主张。
En diferentes continentes se priva a las personas de sus derechos fundamentales.
在几个大陆上,人基本权利被
。
Se han visto trágicamente privados de las capacidades básicas para el desarrollo humano.
他们都被悲惨地了人类发展
基本能力。
El autor declara que se le negó el derecho a apelar contra esta decisión.
他宣称,他被了就此裁决提出上诉
权利。
La cuestión del ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino.
巴勒斯坦人民行使其不可权利问题。
En 30 casos, consideró que la privación de libertad era arbitraria.
在30个案件中,工作组认为是任意性
。
Además, había hasta 120.000 niños que supuestamente no estaban vacunados.
此外,据称,多达12万名儿童将被接种疫苗
权利。
Continúan la opresión, la deslegitimación de los pueblos y la discriminación.
压迫、各国人民
合法权益以及歧视仍在继续。
La fuente concluye que la privación de libertad del Sr.
来文提交人认为,Al Rabassi
,是为了惩罚他,因其表达了对某政治领导人
批评意见。
La fuente agrega que se habría negado también al Sr.
来人提交人称,Martínez Ramírez
提交证据
权利,证明他
签字是伪造
,他是一项阴谋
受害人。
El derecho al trabajo como derecho inalienable de todo ser humano
人人有不可工作权利。
Suelen ser víctimas de distintas formas de discriminación y de la negación de sus derechos básicos.
他们常常受到各种各样歧视,基本权利被
。
Este derecho estará protegido por la ley y no se privará a nadie de la vida arbitrariamente.
这一权利应受法律保护,任何人命权均不得被
。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。