Se publicará una corrección a su debido tiempo.
将在适当时候印一份更正。
imprimir y distribuir
www.frhelper.com 版 权 所 有Se publicará una corrección a su debido tiempo.
将在适当时候印一份更正。
Se publicará la agenda como documento oficial de la Conferencia.
议程将作裁谈会的正式文件印。
Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.
有人要求基于技术理由重新印该报告。
Por razones de economía, sólo se ha hecho una tirada reducida del presente documento.
节约起见,本文件仅作少量印。
La Secretaría me ha informado de que el documento pertinente se publicará en breve.
处告知,该文件不久即将印。
Para economizar recursos, sólo se ha impreso un número limitado de ejemplares del presente documento.
节省开支,本文件仅作少量印。
Las respuestas adicionales que se reciban se publicarán como adiciones al presente informe.
进一步收到的答复将作本报告增编印。
A raíz de la misión se presentó un documento de orientación.
此次访问的成之一是印了一份指导文件。
El resultado de los debates de esa índole debería publicarse y distribuirse ampliamente.
应当印这种讨论的结以广泛的传播。
Agradecería que esta Posición Común se distribuyese como documento oficial de la Conferencia de Desarme.
请将这份共同立场作裁军谈判会议正式文件印。
De recibirse más adelante alguna otra respuesta, se publicará como adición a este informe.
今后收到的任何其他答复将作本报告的增编印。
Dichas correcciones se publicarán después de finalizar el período de sesiones en un documento separado.
更正将在届会结束后编成一份单一的更正印。
Se realizó una misión de evaluación al Pakistán, y se publicó un informe preliminar.
在巴基斯坦进行一次评价,印了初步报告。
Cualquier información adicional que se reciba será publicada como adición al presente documento.
如收到任何进一步资料,将作本报告的增编印。
Ese año publicamos un opúsculo en que presentaban nuestros objetivos y actividades.
在这一年度内我们印了传单宣传我们的目标和活动。
Los detalles sobre estas celebraciones figuran en el boletín especial publicado por la División.
关于纪念日活动的详细情况见该司印的特别简讯。
La gestión de la documentación comprende el proceso completo de presentación, procesamiento y publicación.
文件管理工作涉及文件提交、处理和印的全过程。
El informe se publicará como documento oficial de la Conferencia de Desarme.
因此,裁研所编写的总结将作裁军谈判会议官方文件印。
15.10 La cuestión de las publicaciones se ha examinado como parte del programa de trabajo.
10 出版物的印问题已作工作方案的一部分加以审查。
Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.
环境规划署最近还印了题“严加管制”的海洋垃圾问题小册子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。