La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.
债务负担正使重新展
希望破灭。
proponer; iniciar; emprender
西 语 助 手 版 权 所 有La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.
债务负担正使重新展
希望破灭。
Hoy, “Nosotros, los pueblos” comenzamos el proceso de reforma.
今天,“我联合国人民”了改革进程。
El Primer Ministro ha iniciado un programa encaminado a esa aprobación.
总理已经了一个将导致通过
种计划
方案。
No debe haber dudas sobre lo que motiva estos ataques.
些袭击
动机应该是毫无疑问
。
Se inició también un proyecto para la reunión de datos de referencia en siete distritos.
同时,还在7个县了基
数据收集项目。
Por consiguiente, es importante obtener información exacta antes de organizar un ataque.
因此,在进攻之前,一定要获得
情报。
Numerosos países se adhirieron a este objetivo e iniciaron programas para hacerlo realidad.
许多国家赞成一目
并为实现目
了各种方案。
Para los españoles es un orgullo figurar entre los países impulsores de esta iniciativa.
西班牙是个行动
国家之一,它对此感到自豪。
Eso es lo que los dirigentes africanos tenían en mente cuando crearon la NEPAD.
正是非洲领导人在
新伙伴关系时想到
。
A diversos niveles, los países desarrollados han elaborado un gran número de proyectos muy importantes.
达国家还在不同程度上
实施了许多大项目。
Se han lanzado numerosas iniciativas para aumentar los vínculos entre las misiones.
为了加强各特派团之间联络已经
多项主动行动。
Para los próximos dos años el ONU-Hábitat está planificando lanzar campañas en otros 10 países.
联合国人居署计划在今后两年内在另外10个国家运动。
Los comités nacionales del Comité Interafricano realizaron campañas de sensibilización e información a nivel local.
非洲间委员会各国家委员会了地方提高认识和宣传运动。
La SEPPIR también organizó campañas educacionales y culturales para combatir los prejuicios y la discriminación.
促进种族平等政策特别秘书处还了消除偏见和歧视
教育和文化运动。
Afirmó que el SLA y el JEM colaboraban en la mayor parte de los ataques.
委员会还称,大多数攻击是苏丹解放军和正义与平等运动联合。
Se ha lanzado también una iniciativa para la creación de un fondo dedicado a la infancia.
已经了一项设立儿童基金
倡议。
A la Unión Europea le complace que el Presidente interino haya lanzado oficialmente el diálogo nacional.
欧洲联盟欢迎临时总统正式全国对话。
También pueden ser impulsadas por los ciudadanos, en cuyo caso el gobierno únicamente facilitaría el proceso.
它们也可由公民,而政府只
促进作用。
En ese sentido, esperamos que se establezca un mecanismo para mejorar el clima de las inversiones.
在方面,我们期待着
一个投资环境融资机制。
Para lograr este propósito, se puso en marcha una campaña nacional dirigida directamente al grupo beneficiario.
为了做到一点,政府
了一项直接面向目
群体
全国运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。