Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴约的,大失所望。
no tener hogar
Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴约的,大失所望。
El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
流离失所者人数略有减少。
Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.
一个重要问题就是保护境内流离失所者。
Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.
这种家的许多人可能已经流离失所。
La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.
建造隔离墙造成大规模流离失所。
El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.
其政府致力于保护境内流离失所者。
El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.
内流离失所者的问题非常令人关切。
La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.
境内流离失所者更易受害于回返的压力。
El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.
流离失所人士的返回人数依然低得令人失望。
Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.
很多发言集中在内流离失所者问题。
El desplazamiento forzado ha cobrado unas dimensiones alarmantes.
被迫流离失所现象急,令人不安。
Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.
境内流离失所者有各种各样的需要。
La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.
官方登记的流离失所者的数字是150万。
Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.
据信,至少有100万人在全境内流离失所。
Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.
其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。
En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.
第8段和第17段提到流离失所者。
Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.
在农忙季节,一些境内流离失所者离开了营地。
Ya mencioné brevemente la situación de los refugiados y las personas internamente desplazadas.
简短地提到难民和内流离失所人士的状况。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期内流离失所者也能够在农场重新安置。
Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.
政府还向内流离失所人士提供人道主义救助。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。