Viene a tener la misma edad que yo.
他和我差多年。
edad
西 语 助 手 版 权 所 有Viene a tener la misma edad que yo.
他和我差多年。
Tu hija es mayor que la mía.
你女儿比我女儿年大。
Va bien derecho,a pesar de sus años.
他尽管上了年,还是腰弯背驼。
Aun siendo viejo trabaja como los jóvenes.
他尽管上了年,干起活来还象小伙子一样。
Mi madre nunca dice la edad, ni a sus propios hijos.
我妈妈从来的年,甚至对自己的孩子也。
No sé exactamente la edad de mi madre porque es muy coqueta y nunca dice la edad.
我知道我妈妈具体的年,因为是很会发嗲的,且从来年。
Los hijos mayores también pueden permanecer en esas habitaciones.
家庭中年较长的子女也可留在这些单间中。
Ayer celebramos el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas.
昨天,我们庆祝了联合国60周年。
Ambos tienen una edad aproximada.
两人年差多。
Para las niñas más jóvenes, resultaba sumamente difícil relatar los acontecimientos.
对于年最小的女孩而言,重述这些事件是极为困难的。
Evidentemente, esos aniversarios brindan la oportunidad de hacer balance y mirar al futuro.
这些周年然为回顾过去并展望未来提供了机会。
En el caso de los que tienen más edad (35 a 55 años) puede durar más de cinco años.
年较大的求职者(33-55岁)可能需要五年上。
Desde diciembre, tres muchachos y una muchacha de edades comprendidas entre los 16 y los 18 años se habían quemado vivos.
来,发生了年在16岁至18岁之间的三名男孩和一名女孩自焚事件。
Los ejemplos de los casos demuestran el carácter de la explotación sexual y la extrema juventud de muchas de las víctimas.
各案件的例子示出了那些性接触具有性剥削的性质,而且许多女孩年还很轻。
Cuando una de las mujeres mayores le preguntó por qué lo había hecho, el soldado le dio una patada en la cabeza.
一名年稍大的妇女问了他一句为什么要这样做,他就一脚踢在头上。
En general se exigía que las mujeres se casasen jóvenes y se las sometía con frecuencia a pruebas de control de la virginidad.
一般都要求妇女年很轻就结婚,们往往要接受对处女身份的检验。
En el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas, Sri Lanka reafirma su cooperación en los esfuerzos para lograr los objetivos de la Corte.
在联合国本届60周年会期间,斯里兰卡重申在实现法院的目标方面予合作。
Los grupos especialmente desfavorecidos en materia de empleo son los empleados de mayor edad, los trabajadores discapacitados y las personas con necesidades especiales.
在就业方面,处境尤其利的群体是年较大的就业者、残疾工人和有特殊需要的人员。
Las consecuencias físicas y psicológicas para las niñas suelen ser desastrosas, sobre todo sabiendo que se casan muy jóvenes y quedan embarazadas demasiado pronto.
这一做法给女童带来的身体和精神上的后果往往是灾难性的,特别是我们想到女童年很轻就要出嫁,过早地怀孕。
Dos hombres de edad, que dijeron que vivían en la ciudad todo el año, procedentes de Nagorno-Karabaj, tenían equipo para recoger trozos de metal.
两个上了年的男子自称是来自纳戈尔诺-卡拉巴赫的常年定居者,而且拥有收集碎金属的设备。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。