No es serio que te comportes así.
你这个样子一点也不庄。
serio; solemne
欧 路 软 件No es serio que te comportes así.
你这个样子一点也不庄。
Quiero decir que usted se ha mantenido sereno, imperturbable y digno.
我想要说,你一直是冷静、沉着和庄.
Hay que cumplir los compromisos asumidos solemnemente.
庄诺必须得到履行。
Mi Gobierno desea aprovechar esta oportunidad para reiterar su sincera gratitud a todas las delegaciones por su adhesión solemne a ese compromiso.
我国政府谨借此机会申对所有
表团庄
遵守这项
诺
真诚感谢。
A fin de dar mayor fortaleza y credibilidad a las Naciones Unidas, debemos aprovechar la oportunidad que nos brinda esta reunión plenaria para asumir el compromiso solemne de adoptar decisiones firmes y valientes.
因此,为使联合国更强有和更有信誉,我们必须借这个全体会议所提供
机会作出庄
诺:我们将作出坚定和有勇气
决定。
Subrayamos la importancia de la prevención de los conflictos armados según los propósitos y principios de la Carta, y renovamos solemnemente nuestro compromiso de fomentar una cultura de prevención de los conflictos armados como medio de hacer frente con eficacia a los problemas interrelacionados de seguridad y desarrollo a que se enfrentan los pueblos del mundo, así como de fortalecer la capacidad de las Naciones Unidas para prevenir los conflictos armados.
我们着指出,必须根据《宪章》
宗旨和原则预防武装冲突,我们庄
地再次
诺促进预防武装冲突文化,以此有效应对全世界各国人民所面对
相互关联
安全和发展挑战,同时加强联合国
预防武装冲突能
。
Subrayamos la importancia de la prevención de conflictos armados de conformidad con los propósitos y principios de la Carta y renovamos solemnemente nuestro compromiso de fomentar una cultura de prevención de los conflictos armados como medio de abordar con eficacia los problemas interrelacionados de seguridad y desarrollo a los que se enfrentan los pueblos del mundo, así como de fortalecer la capacidad de las Naciones Unidas para la prevención de los conflictos armados.
我们着指出,必须根据《宪章》
宗旨和原则预防武装冲突,我们庄
地再次
诺促进预防武装冲突文化,以此有效应对全世界各国人民所面对
相互关联
安全和发展挑战,同时加强联合国
预防武装冲突能
。
Subrayamos la importancia de la prevención de conflictos de conformidad con los propósitos y principios de la Carta y renovamos solemnemente nuestro compromiso de fomentar una cultura de prevención como medio de abordar con eficacia los problemas interrelacionados de seguridad y desarrollo a los que se enfrentan los pueblos del mundo, así como de fortalecer la capacidad de las Naciones Unidas para la prevención de los conflictos y de velar por que la prevención de conflictos sea un elemento central del multilateralismo eficaz y la reforma de las Naciones Unidas.
我们着指出,必须根据《宪章》
宗旨和原则预防冲突,并庄
地再次
诺促进预防文化,以此有效应对全世界各国人民所面对
相互关联
安全和发展挑战,同时加强联合国
预防冲突能
,确保预防冲突是有效
多边主义和联合国改革
中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。