La aprobación de esta moción provocó un escándalo.
这个议案通过
了争议。
La aprobación de esta moción provocó un escándalo.
这个议案通过
了争议。
El corte de pelo de los Beatles causó sensación.
披头士发型
了轰
。
La gente está muy revuelto a por el acontecimiento.
件事情
了人们
騷
.
Estas inyecciones producen algo de reacción .
这种注射剂会一定
反应.
El nuevo método te interesará sin duda.
新方法肯定会你
兴趣.
La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.
建筑物燃烧是由于短路
。
El discurso del presidente tendrá seguramente muchas repercusiones.
总统讲话一定会
巨大
反响。
Una de las cláusulas del contrato despertó recelos en la parte compradora.
合同里一项条款
了买方
怀疑。
Me llamaron la atención por ser muy hablador.
他们讲么多话,
了我
注意。
Su obra despertó el interés de numerosos científicos.
她著作
了众多科学家
兴趣。
Su manera despectiva de tratar a los compañeros le granjeó grandes antipatías.
她对同事们瞧态度
了很大
反感。
Lo que más me llamó la atención de su fisonomía fue los ojos.
她容貌中最我注意
是她
眼睛。
El fenómeno de las franquicias plantea problemas reglamentarios concretos.
特许经营特殊
规范挑战。
Su deformación era motivo de burla.
他身体畸形别人
嘲笑。
No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.
法国声明没有
第三方反应。
La recomendación se ha señalado a la atención de los órganos pertinentes.
这一建议已经了相关机构
注意。
Sin embargo, ello ha suscitado graves preocupaciones fiscales.
然而,这了严重
财政问题。
Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.
永久性预防意味着改变冲突
情况。
Una fuente recurrente de conflictos graves es el acceso a los recursos.
资源享用问题是经常严重冲突
原因。
El vasto movimiento de solidaridad que generó sigue siendo algo sin precedentes.
它也了史无前例
巨大声援。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。