Sin embargo, hay todavía alrededor de 30.000 cabezas nucleares en el mundo.
然而,世界上还存在30 000枚核。
Sin embargo, hay todavía alrededor de 30.000 cabezas nucleares en el mundo.
然而,世界上还存在30 000枚核。
Cada etapa de un proceso de producción de ojivas tiene sus efluentes y firmas determinados.
生产过程每个阶段都有它污水性。
Siguen existiendo miles de ojivas nucleares.
数以千计核仍然存在。
Se hicieron mediciones cuando las ojivas nucleares se hallaban en diversos niveles de contención y blindaje.
在对进行封装加罩不同阶段,都进行了测量。
Las ojivas desmanteladas únicamente deberían almacenarse durante todo el tiempo necesario para garantizar su destrucción en condiciones de seguridad.
拆除如能安全销毁就不应再存放。
Además se ha utilizado la termografía para estudiar la emisión de calor de las ojivas nucleares y sus componentes.
此外,还通过记录温度 来研究部件释放热量。
Todavía existen más de 30.000 cabezas nucleares, aproximadamente las mismas que cuando el Tratado entró en vigor 35 años atrás.
000多个核依然存在,同35年前条约生效时数目大致相同。
Las tecnologías utilizadas en la producción de una ojiva nuclear son fundamentalmente las mismas que se encuentran en muchos medios industriales.
生产核采技术基本上与许多工业生产采技术相同。
A la vez que celebra las reducciones de ojivas nucleares estratégicas, Noruega subraya la necesidad de reducciones verificables, transparentes e irreversibles.
挪威在欢迎削减战略核同时强调必须开展可核查、透明、不可逆削减工作。
La destrucción de algunas viejas ojivas nucleares quedó eclipsada porque las ojivas restantes fueron equipadas con sistemas más precisos contra los objetivos.
销毁一些旧核完全被在剩余核上安装更精确校正射效仪器所抵销。
También consideran que la reducción de las ojivas y las armas nucleares no estratégicas debería tener lugar de manera transparente e irreversible.
我们还认为,应该以透明不可逆转方式削减非战略核武器。
Entre las armas había 25 ojivas especiales de misiles Al Hussein y 157 bombas aéreas R-400, cargadas con agentes de guerra biológica.
这些武器包括25个供侯赛因导使制157枚装填生物战剂R-400型航空炸。
En estas plataformas de lanzamiento se emplazaron exactamente 104 misiles balísticos intercontinentales, cada uno de los cuales estaba equipado con una ojiva nuclear.
在这些发射井里,一共有104个洲际道导,每个导装有核。
Hace tan sólo tres años, esta fuerza de misiles comprendía 50 ICBM con capacidad para transportar, cada uno de ellos, 50 ojivas nucleares.
就在三年前,这支导部队有50枚洲际道导,每一枚能够携带十个核。
Aunque va retirando lentamente los misiles nucleares de varias ojivas con base en tierra, está construyendo a la vez misiles de una sola ojiva.
尽管多陆基核导在逐渐退役,但俄罗斯正在增大单导。
Durante el programa quinquenal, se han probado diversas tecnologías contra las ojivas del Reino Unido y sus componentes fisionables, con diverso grado de éxito.
整个五年方案期间,我们试了一系列技术来检查大不列颠及北爱尔兰联合王国核及其裂变组件,成功程度各不相同。
Se pueden detectar materiales como el deuterio o el berilio utilizados en algunas ojivas nucleares en asociación con material fisionable utilizando la técnica del fotoneutrón.
利光子-中子技术可以查出某些核使与裂变材料相关氚或铍之类材料。
Con respecto a la incorporación en armas, el Iraq declaró que se habían llenado ojivas de misiles Al-Hussein y bombas R-400 con agentes biológicos líquidos.
关于制成武器问题,伊拉克申报说,侯赛因导R-400型航空炸均装填了液态生物战剂。
Habría que promover activamente la adopción de medidas unilaterales de desarme nuclear, que deberían ir más allá de la mera abstención del despliegue de ojivas nucleares.
单边核裁军措施应当得到大力推行,绝不应当只停留在不部署核上。
Las reducciones en el número de ojivas nucleares estratégicas desplegadas previstas en el Tratado de Moscú constituyen un paso positivo en el proceso de desescalada nuclear.
《莫斯科条约》削减已部署战略核数量设想是核降级过程积极步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。