Miles y miles de personas se sumaron al Ejército Rojo.
有成的人加入红军.
miles y miles; innumerable
欧 路 软 件版 权 所 有Miles y miles de personas se sumaron al Ejército Rojo.
有成的人加入红军.
El terrorismo ha costado la vida a miles de personas inocentes.
恐怖主义使成的无辜百姓丧。
Las víctimas del tsunami recibieron apoyo de miles de organismos de socorro.
成个救灾机构支助了海啸受难者。
Otros muchos millones de niños seguían viéndose afectados de otras maneras por la enfermedad.
成儿童继续以别的方式受到这一疾病的影响。
Israel también sigue reteniendo a miles de presos palestinos en sus cárceles.
以色列还继续其监狱里关押了成的巴勒斯坦人。
La Comisión no pudo investigar los cientos de incidentes documentados y denunciados por otras fuentes.
对其他消息来源所报告的成单独记录的事件,委员会不可能全部加以调查。
Además, el país sigue acogiendo a decenas de miles de refugiados, la mayoría provenientes de Liberia.
此外,该国仍收容成主要来自利比里亚的难民。
Está libre, pero el Afganistán y el Iraq han comenzado a generar cientos y miles de terroristas internacionales.
他仍然逍遥法外,但是阿富汗和伊拉克已开始产成百和成的国际恐怖分子。
Son miles y miles los que se encuentran por debajo del umbral de pobreza y sufren hambre y desnutrición.
成的儿童贫困线下,忍饥挨饿,营养不良。
Kazajstán acogió a miles de personas de diferentes orígenes étnicos que habían sido evacuadas de las zonas de combate.
哈萨克斯坦接纳了成从战区撤退的不同族裔的人。
Mencionó sólo algunos de los miles de casos de abusos que sin duda se cometieron en todo el territorio.
独立专家此只提到全国境内所犯成的性虐待事件中的一些事件。
En muchas partes del mundo, las redes de trata de personas fuerzan a miles de mujeres y niñas a prostituirse.
世界许多地方,人口贩卖网络迫使成妇女和女孩从事性工作。
Según el informe del Comité, decenas de miles de mujeres han participado en actividades deportivas populares en virtud del programa.
根据委员会的报告,该方案使成的妇女参加了大众体育动。
La Conferencia observa que, pese a las reducciones bilaterales y unilaterales, todavía sigue habiendo decenas de miles de armas nucleares.
大会注意到,尽管进行了双边和单边裁减,但现存核武器总数仍有成件之多。
Las fuerzas de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz contribuyen valientemente con sus miles de efectivos en todo el mundo.
成联合国维和部队世界各地无畏地奉献。
Además, han empleado una fuerza excesiva contra los miles de palestinos de la vecindad, hiriendo gravemente por lo menos a 18 personas.
另外,他们还对附近地区成的巴勒斯坦人滥用武力,至少打伤重伤18人。
En marzo se hizo evidente un cuadro desigual por lo que respecta a la asistencia humanitaria y el acceso a las poblaciones afectadas.
这一趋势令人担忧,表明干旱能严重地影响成人的计。
Con demasiada facilidad se pasa por alto el hecho de que las armas convencionales siguen matando a muchos miles de personas al año.
人们容易忽略的一点是,常规武器仍然每年夺走成人的命。
Los conflictos de la subregión del África occidental han cobrado numerosas vidas y han dejado traumatizadas y sin hogar a miles de personas.
西北次区域的冲突夺去了众多命,使成人民饱经沧桑和无家可归。
Esas son las palabras de Pamela, una niña de 13 años de Uganda septentrional y esa es la realidad de miles de niños.
这是乌干达北部一个女孩子说的话,她名叫帕米拉,只有13岁,这也是成的儿童面对的现实。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。