Un Comité Ejecutivo supervisa y guía el desarrollo de la red.
个指
小组对网络的发展提供监督和指
。
orientar; guiar
Un Comité Ejecutivo supervisa y guía el desarrollo de la red.
个指
小组对网络的发展提供监督和指
。
Mi tutor me hizo una reflexión muy oportuna.
我的指老师非常
对我提出劝告。
¿Quién se convierte en su custodio y cómo se aplican?
谁将成为些指
方针的监督人,人们又如何贯彻
些指
方针?
Ya bien las llamemos estrategias o directrices, o directrices y estrategias, al final son recomendaciones.
不管我们称之为战略或指方针或战略和指
方针,它们都是建议。
Las escuelas necesitan maestros capacitados que puedan prestar orientación y asesoramiento a los alumnos.
学校需要有在指和咨询方面受过培训的教师,以便提供学生所需要的指
和咨询。
En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.
报告还指出,职业指不够。
Sin lugar a dudas esa ambición continúa guiándonos.
决心显然继续指
我们的努力。
Tenemos cifradas grandes esperanzas en su talento para llevar el timón de la Conferencia.
我们期盼着你对裁谈会的干练指。
Esa experiencia podría servir de orientación para el Grupo de Trabajo.
验可为工作组提供有益的指
。
Esa estrategia sirve de guía para todas las nuevas actividades.
该战略正在指所有新的参与努力。
Para llevar a cabo su misión, el Comité Directivo celebrará reuniones periódicas.
指委员会将通过定期会议履行职责。
El Grupo de Trabajo recibe orientación de un grupo asesor de expertos.
该工作组由个咨询专家组给予指
。
No obstante, la cuestión debería aclararse con orientación de la Asamblea General.
但是,个问题应由大会提供指
予以澄清。
Opinamos que nuestras consideraciones deben regirse por varios parámetros.
瑞士认为,若干因素应该指我们的思想。
La Conferencia de las Partes facilita orientaciones operativas y normativas según se necesiten.
缔约方大会必要提供政策和业务指
。
Se han establecido servicios sobre salud reproductiva para adolescentes.
为青少年设立了生殖保健指服务。
Los organismos municipales deben proporcionar una orientación más completa.
各市政当局必须提供更多的指。
Se agradecería que el Comité proporcionara apoyo y dirección a esas iniciativas.
欢迎委员会就些努力提供支持和指
。
Las partes interesadas pertinentes podrían beneficiarse también de esa orientación.
有关利益相关者也可以从种指
受益。
En las directrices se indican requisitos de aplicación mínimos en relación con cada compromiso.
指方针为每项承诺规定了最低执行要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。