Quiero ir a la selva a hacer exploraciones.
我想去大森林里探险。
explorar; hacer exploraciones; hacer escultismo
Quiero ir a la selva a hacer exploraciones.
我想去大森林里探险。
Existe incertidumbre sobre la suerte de los expedicionarios.
探险队员的命运还不能确定。
Tendrémos una aventura en un bosque frondoso.
我们个茂密的森林进行探险。
Los riesgos que entrañaba cada expedición eran considerables.
任何次探险所面临的风险都是巨大的。
Desde las expediciones oceanográficas realizadas hace un siglo por mi antepasado el Príncipe Alberto I, Mónaco siempre ha prestado especial atención a la protección de los océanos y del planeta.
个世纪前我的祖先阿尔贝
世亲王开始海洋探险;自那以来,摩纳哥
直深深介入
护海洋
地球。
En cambio, se describe a los hombres y a los niños como intelectuales, exploradores e ingenieros o trabajadores calificados; se los muestra fuertes, capaces de utilizar la tecnología, razonablemente independientes y respetuosos.
另方面,男孩
男人则被说成了学者、探险家、工程师
技术工人;他们很强壮,能够很好地利用各种技巧,有适当的自立能力且值得尊重。
No obstante, todavía no se ha logrado un consenso sobre cuestiones esenciales, como el turismo en tierra y de alto riesgo o de aventura, por lo que la reglamentación del turismo ha quedado en gran medida en manos de la propia industria.
不过,仍未就如陆上旅游高风险(探险)旅游等关键问题达成共识,使得旅游
很大程度上仍由行业自行管理。
El ecoturismo, el turismo orientado al patrimonio cultural y natural, el turismo de salud y medicinal y el turismo de aventura son algunos de los nichos que comercializan cada vez más los destinos y las empresas turísticas de los países en desarrollo.
生态旅游、文化自然遗产旅游、
医疗旅游以及探险旅游等是目前发展中国家旅游景点
旅游企业日益推销的
些特色旅游。
El turismo es una industria de servicios integrada por elementos tangibles (productos y servicios turísticos como los hoteles, las empresas dedicadas a actividades recreativas y el transporte) y elementos intangibles (el descanso, la relajación, la cultura, la aventura y las experiencias auténticas).
旅游是种服务性行业,包括些有形的
素,即诸如旅馆、休闲企业
运输等旅游产品
服务,还包括
些无形的
素,如休息、娱乐、文化、探险
真实体验等。
La gestión práctica del turismo de alto riesgo o de aventura y sus posibles efectos en los programas nacionales y los operadores turísticos en cuanto a las operaciones de búsqueda y salvamento de personas que practican turismo de aventura sin apoyo es motivo de creciente preocupación.
切实可行地管理好高风险(探险)旅游及其搜救无助的探险旅游者方面对国家方案
旅游经营者的潜
影响,是越来越令人关心的问题。
Algunas de las cuestiones fundamentales tratadas fueron: la evaluación y la vigilancia de los efectos acumulativos; la creación de una base de datos; el desarrollo de un marco reglamentario, con disposiciones sobre la acreditación y directrices específicas de cada lugar; y la seguridad y la autonomía para el turismo de alto riesgo o de aventura.
些关键问题包括:评估
监测累积影响;建立
个数据库;制订
个管理框架,包括核准
具体地点指南的编制;以及高风险(探险)旅游的安全
自足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。