El sábado es cuando más gente viene a la tienda de mercancías.
周六去商店
时候。
a lo más; a lo sumo
El sábado es cuando más gente viene a la tienda de mercancías.
周六去商店
时候。
Los comités se suelen reunir hasta cuatro veces al año.
委员会一般每年开四次会。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委员会成员任期三年,可以连任。
La medida se podrá aplicar por un plazo máximo de dos meses.
⑹ 采用该措施可
达两个月。
De hecho, son los consumidores los que más gastan.
事实上,实际支出消费者。
La minoría nacional más numerosa de Bosnia y Herzegovina son los romaníes.
罗姆波黑境内
数
少数民族。
La región de Asia y el Pacífico es la más poblada del mundo.
亚洲和太平洋世界上
口
区域。
El mayor aumento tuvo lugar en el número de estudiantes que recorrieron el complejo.
增参观联合国大楼
学生
数。
La mayoría de los refugiados palestinos residen en Jordania.
居住在约旦巴勒斯坦难民
数
。
Son elegidos los candidatos con el mayor número de votos.
获得票数
候选
当选为国民议会成员。
Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.
列举为相关
法案和法律和/或规章,
五项。
Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.
在世界上两个口
国家中可以找到具体
例子。
El mayor número de refugiados se encontraba en Asia (8 millones) y África (3 millones).
难民数
亚洲(800万)和非洲(300万)。
Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.
提供信息和
饶有趣味
会议现在都
在结构较松散
环境中举行
。
Esta es la sección del sitio en la Web que recibe un mayor número de visitas.
对研训所网站这部分内容访问数量
。
Las tasas de participación del hombre son particularmente altas entre las edades de 25 a 50 años.
50岁男性参加工作数
。
El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares es el tratado multilateral más universal.
《不扩散条约》缔约国
边条约。
En lo que se refiere a leyes promulgadas, ninguna generación ha heredado el tesoro que poseemos.
就已编纂法律而言,我
这一代
继承
财富
。
Las mujeres que trabajan por cuenta propia se dedican, más que nada, a la agricultura y el comercio.
农业和商业中独立就业妇女
。
En cambio, con un sistema de mayoría simple, resultaría elegido el candidato que obtuviera más votos.
按照拟议中简单
数投票制,得票
候选
即可视为当选。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。