La mayoría de ellos trabaja en el sector de la agricultura; otros son niños de la calle o trabajadores domésticos, trabajan en fábricas o ejercen la prostitución.
他们多数都在农业部门做工,其余则为流落儿童、帮佣工人、工厂工人或娼妓。
La mayoría de ellos trabaja en el sector de la agricultura; otros son niños de la calle o trabajadores domésticos, trabajan en fábricas o ejercen la prostitución.
他们多数都在农业部门做工,其余则为流落儿童、帮佣工人、工厂工人或娼妓。
Al leer los comunicados de prensa nos sentimos alentados a abrazar la causa de una supercarretera, un lago, un bosque, un perro callejero o un elefante en un zoológico.
看报纸广告,我们受到鼓励去承养条
路、
个湖泊,认养
条流落
狗或
动物园大象。
En todo el mundo la pobreza y la desintegración de las familias hacen que muchos millones de niños vivan en las calles, trabajen en ocupaciones peligrosas, se vean expuestos a violencia y abusos o privados de acceso a la educación.
就全球而言,贫穷和家庭破裂致使数百万儿童流落,从
危险
工作,遭受暴力和虐待,或被剥夺了受教育
机会。
El desalojo devolvió a las mujeres y niños sin hogar a las calles de Nueva Delhi, conocidas por su elevada tasa de delincuencia, especialmente contra las mujeres, exponiendo a las mujeres y a los niños a violaciones, ataques sexuales, abusos y opresión.
这次行动使无家可归妇女和儿童重新流落新德里
,而这里是以其高犯罪率,尤其是针对妇女
犯罪而著名
,这些妇女和儿童因此面临被强奸,遭受性污辱、性虐待和性压迫
危险。
Tras la adopción de un enfoque de reintegración a nivel de la comunidad, otros niños afectados por la guerra, como los niños de la calle o los niños que trabajan, los niños desplazados dentro del país y los niños repatriados, también podrán beneficiarse del programa.
按照重返社区做法,其他受战争影响
儿童,如流落
或做工
儿童、境内流离失所
儿童以及回返儿童也将从该方案中受益。
El aumento del número de niños de la calle, que en la mayoría de los casos viven en condiciones extremadamente difíciles, y la vulnerabilidad de éstos a la violencia, la tortura, el abuso sexual, la explotación, el asesinato y el secuestro, son otro motivo de preocupación para el Comité.
流落儿童越来越多,其中大部分儿童生活在极度艰难
条件下,这些儿童容易受到暴力、酷刑、性虐待、剥削、谋杀和绑架
伤害,这些问题引起了委员会
关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。