Continúa la colaboración entre la AMIS y la UNMIS.
苏特
和联苏特
续开展合作。
especialmente enviado
Continúa la colaboración entre la AMIS y la UNMIS.
苏特
和联苏特
续开展合作。
Su delegación ha observado la estrecha cooperación entre la UNMIS, la MONUC y la MINUEE.
南代表
注意到联苏特
、联刚特
和埃厄特
之间的密切合作。
También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.
联利特同联塞特
也
续进行跨边界联络。
Sin embargo, en esos casos, se procura eliminar gradualmente el pago de dietas.
不过,对于那些特,已
设法逐步取消特
任务生活津贴。
La UNMIL continúa promoviendo la incorporación de los aspectos de género en sus actividades.
联利特续促使将社会性别问题纳入特
各项活动的主流。
La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.
联利特正
与联塞特
和联科行动制定联合行动构想。
Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.
此外,联塞特和联利特
还对例行航空巡逻进行协调。
La UNAMSIL también ha introducido innovaciones en varias esferas de importancia.
联塞特还是
若干重要领域进行开创性工作的一个特
。
Esto ha sido difícil en las misiones nuevas o recientemente establecidas.
新设特
或最近设立的特
中,这一点难以做到。
También desea reconocer la importante contribución de la UNAMSIL al establecimiento de la UNMIL.
南代表
也希望鸣谢联塞特
为建立联利特
所作出的重要贡献。
La Oficina considera que estas son prácticas idóneas que deberían adoptar y emular otras misiones.
监督厅认为这些都是最佳做法,应该与其他特共享,由其他特
加以效仿。
Continúa ampliándose la Misión de la Unión Africana en el Sudán (AMIS).
苏特
续扩大。
La MONUC prestará apoyo al proceso de planificación.
联刚特将支助规划工作。
Es crucial que las misiones empiecen con buen pie.
特必须有一个良好的开端。
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental.
联合国东帝汶特经费的筹措。
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán.
联合国苏丹特经费的筹措。
El cuartel general táctico dependería de la UNMIL.
战术指挥部将向联利特负责。
Es necesario utilizar más personal contratado a nivel nacional en las misiones sobre el terreno.
外地特需要更多地使用本国人员。
Hemos seguido cooperando plenamente con la Misión de las Naciones Unidas.
我们续与埃厄特
全面合作。
La MONUC alienta a las partes a que aborden conjuntamente estos asuntos.
联刚特鼓励双方共同解决这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。