Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.
为此会议强调了宣传的作用。
hacer hincapié; poner énfasis
欧 路 软 件Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.
为此会议强调了宣传的作用。
Se centra en la necesidad de proteger los derechos de la mujer.
它强调必需保护妇女的权利。
Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.
因此,我只谈谈几个特定方面。
Este capítulo se centra en tres de esos ámbitos de acción.
本章于三个这样的行动领域。
Algunos países centraron su labor en integrar la perspectiva de género en la salud reproductiva.
一国家生殖保健方面纳入性别观点。
Ahora destacaré una serie de recomendaciones que Nueva Zelandia apoya en particular.
我现谈谈新西兰特别支持的一建议。
En esa Memoria se destacan algunos de los retos que enfrenta la comunidad internacional.
报告指了国际社会面临的一挑战。
Se subrayó que todas esas situaciones comprendían un elemento de riesgo.
有人指,这都含有风险因素。
Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.
与会者指发展与和平之间的联系。
Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.
此,请允许我提及两个具体优先事项。
Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.
与会者们提到土著女青年受到的歧视问题。
A continuación se destacarán las medidas y cursos de acción desarrollados a la fecha.
现将说明迄今制定的各项措施和行动方针。
Resaltó la importancia de respetar la dignidad de las reclusas.
她强调了给予狱中妇女以尊严的作用。
Cabe subrayar además que el Senegal no tiene una industria de armamentos.
还要指,塞内加尔没有军火工业。
También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.
特别委员会还指,必须遵守正当程序。
En este sentido, permítaseme señalar cuatro aspectos concretos.
这方面,请允许我谈四个具体问题。
En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.
除了非洲问题以外,也请允许我谈谈黎巴嫩问题。
Posteriormente se celebraron debates sustantivos sobre el texto revisado del Presidente.
此后的实质性讨论于经修订的主席案文。
Varios participantes subrayaron las perspectivas y experiencias nacionales y regionales.
几位与会者介绍了国家/地区的观点和经验。
Centró su exposición en aquellas esferas en que la UNCTAD podía aportar contribuciones sustantivas.
他说明了贸发会议可以做实质性贡献的领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。