En el capítulo V, el Relator Especial reflexiona brevemente sobre ciertas cuestiones de gran importancia que deberán ser tratadas con mayor detenimiento en futuros informes.
第五章简述特别报告员关于某些需要在以后报告中进一步阐述重要问题想法。 第六章是结束语。
En el capítulo V, el Relator Especial reflexiona brevemente sobre ciertas cuestiones de gran importancia que deberán ser tratadas con mayor detenimiento en futuros informes.
第五章简述特别报告员关于某些需要在以后报告中进一步阐述重要问题想法。 第六章是结束语。
El Secretario Ejecutivo terminó sus observaciones ante el Foro afirmando que, sin combatir la pobreza, que en muchos casos era la causa subyacente de la pérdida de recursos forestales, ninguna iniciativa de ordenación forestal sostenible podía dar resultados concretos.
执行秘书在论结束语中说,在许多情况下,贫困是森林损失背后原因,若不解贫困问题,可持续森林管理方面所做一切努力都无法取得具体。
En sus observaciones de clausura, el Director Adjunto del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia presentó una visión general de las cuestiones examinadas a lo largo del día y se refirió especialmente a las enseñanzas obtenidas.
联合国区域间犯罪和司法研究所副所长在其结束语中概述了这一天所讨论问题,侧重于吸取经验教训。
Por lo que se refiere a mi declaración, desearía en primer lugar hablar sobre la cuestión que usted ha propuesto para la sesión plenaria de hoy como tema especial de debate, que es la prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre (PAROS), y posteriormente haré algunas observaciones finales sobre la situación del programa de trabajo de la Conferencia de Desarme.
关于我,我想先谈谈你建议在今后全体会议上进行特别讨论问题,即防止外空军备竞赛,然后我将对裁谈会工作计划情况说几句结束语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。