Es una marmita de un sistema nuevo.
这是一种新结的压力锅。
estructura; composición; tenor
Es una marmita de un sistema nuevo.
这是一种新结的压力锅。
La base estructural del edificio no resistió el temblor.
大楼的地基结无法承受地震。
La estructura interior de hormigón es complicada.
钢筋混凝土的内在结很复杂。
La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.
双方船只最大的区别在于船只结。
Los donantes deben utilizar las estructuras nacionales existentes en lugar de crear nuevas estructuras.
捐助用现有的国家结而非设立新的结。
A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.
除了这些结性题外,还有年轻人的表现题。
Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.
一根头发的组织结和其他部位的毛发是一样的。
Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.
虔诚军有明确的纲领、等级结、来源、保护和基础结。
Ya se inició la reconstrucción de la infraestructura y del sector económico.
基础结和经济重建工作已开始。
La deterioración de las infraestructuras de transporte es un problema general.
运输基础结的恶化是普遍题。
Debemos seguir reformando las estructuras de las Naciones Unidas.
我们必须继续改革联合国的结。
También es imprescindible examinar la estructura actual del comercio.
另外,必须检查目前的贸易结。
No ha habido ningún cambio en las estructuras de la organización.
该组织的结没有发生变化。
Aparte de ello, también se debería reformar la estructura financiera internacional.
此外,还该改革国际融结。
La estructura orgánica de la escuela debe promover la adecuada cobertura de todas estas asignaturas.
学校的职位结当适当包括这些方面。
La nueva estructura de programas está descrita en el anexo I al presente documento.
本文件附件一叙述新的方案结。
Lo mismo ocurrió con la tarea de reconstituir la trama de las relaciones internacionales.
修补国际关系结的任务也是如此。
La estructura de gobierno de INFOCAP es recurso-intensiva.
INFOCAP的管理结是源密集性的。
En el anexo del presente informe figura un organigrama del ONU-Hábitat.
本报告附有人居署组织结图。
Ahora la Asamblea General debe actuar con rapidez para concretar las modalidades y la estructura.
大会现在必须迅速充实其模式和结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。