Todavía le queda un considerable montón de libros no leer.
他有相当多书没看。
hasta hoy día; hasta ahora
Todavía le queda un considerable montón de libros no leer.
他有相当多书没看。
Todavía no se han cerrado las cicatrices de la guerra.
未医治战争的创伤。
Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.
保存着民间艺术丰富人们的生活。
Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.
因为你的离开而造成的伤口未愈合。
Han pasado tres años desde que la Comisión dictó su decisión.
委员会作出决定,已有三年。
No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.
八条标准没有一条是全部落实的。
Muchas de esas consideraciones todavía pueden ser pertinentes hoy día.
这些因素中有很多可能仍然是恰当的。
Ninguna de las municipalidades ha finalizado todavía un plan de desarrollo.
没有一个市政最后制订发展计划。
Hasta la fecha, más de 60 países han declarado su apoyo a dicha Iniciativa.
已有超过60个国家宣布支持该倡。
El Centro no ha participado hasta ahora en las actividades de las DCR.
,该中心未参加区域协调单位的活动。
Hasta la fecha, sólo Nueva Zelandia dispone de directrices claras a este respecto.
,只有新西兰对这个问题定有明确的准则。
Las medidas adoptadas hasta el momento para revitalizar la Asamblea General simplemente son insuficientes.
为振兴大会而采取的措施,根本就不够。
La Junta observa que no se han adoptado medidas a fin de aplicar su recomendación.
委员会注意到没有采取任何行动执行其建。
Actualmente hay varias organizaciones que no asignan ningún valor específico a este factor.
有几个组织尚未就此因素作出具体的分配。
La Junta de Auditores observa que no se han adoptado medidas para aplicar su recomendación.
审计委员会注意到没有采取任何行动执行其建。
Ningún organismo de las Naciones Unidas con representación en Myanmar ha verificado esa acusación exagerada.
在缅甸的联合国机构仍然无法核实这项夸大不实的指控。
Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.
侵犯塞浦路斯土族人基本权利的行为在继续。
Hasta la fecha, han sido citados 108 testigos de cargo en los tres juicios en curso.
,所有三个正在进行中的审判已经传唤了108名检方证人。
El tribunal ha celebrado sus primeras reuniones en Darfur meridional y septentrional.
该法庭已在南达尔富尔和北达尔富尔进行了第一次开庭审判。
Personas que han vivido de las armas, acostumbradas a matar.
我们现在有20 000名前战斗员——靠枪杆子生活的习惯杀人者,未来数年可能会增加一倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。