Muchas tiendas brindan servicios diariamente entre las 10.00 a las 22.00 horas.
许多商店营业时为每天
午10时至下午10时。
Muchas tiendas brindan servicios diariamente entre las 10.00 a las 22.00 horas.
许多商店营业时为每天
午10时至下午10时。
Los bancos abren de lunes a viernes de las 9.30 a las 15.30 horas, salvo en los feriados públicos.
银行营业时为
一到
每天
午9时30分至下午3时30分,公共节假日除外。
La disciplina en materia de horarios de apertura se estableció para proteger los derechos de los trabajadores; no obstante, se está suavizando progresivamente.
规定了关于商店营业时律,以保护工人
权利;但是,这种规范正
逐步放宽。
Las principales oficinas de correos permanecen abiertas de lunes a viernes entre las 8.00 y las 17.00 horas y los sábados y domingos entre las 8.00 a 13.00 horas.
主要邮局营业时为
一至
午8时至下午5时,
六至
日
午8时至下午1时。
Lo mismo se aplica a las normas de construcción, los horarios de apertura, etc., puesto que el principal requisito de los reglamentos es que sean transparentes y no discriminatorios desde el principio.
这也适用于建筑规章、营业时等,因为规则
主要要求是必须从一开始就透明和不歧视。
Los nuevos reglamentos, por ejemplo en las esferas de las ordenanzas de planificación de las ciudades, el código aduanero y los horarios comerciales, han creado un clima más favorable para el funcionamiento de los establecimientos minoristas.
重新规范—例如市镇规划法、海关守则和商店营业时
方面—为零售商店
经营造就了更加有利
气氛。
El marco reglamentario del sector de la distribución y, más concretamente, del segmento de la venta minorista, incluye reglamentos relativos al funcionamiento de los comercios, las normas de construcción, las prácticas de establecimiento de precios, los horarios de apertura de los comercios, las actividades promocionales, la planificación y la zonificación, el establecimiento de precios de artículos únicos, la publicidad engañosa, la legislación en materia de contratos injustos y la protección del consumidor.
分销部门、更具体而言零售部门规范框架包括有关商店运营、建筑法规、定价做法、商店营业时
、促销活动、规划和分区、单件定价、欺骗性广告、不公平
合同法和消费者保护
规则。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。