Esas generalizaciones pueden producir un efecto negativo en los futuros informes.
这归纳会今后报告产生面影响。
negativo
Esas generalizaciones pueden producir un efecto negativo en los futuros informes.
这归纳会今后报告产生面影响。
Esto, empero, tiene consecuencias negativas para ambos géneros.
这男女双方都产生了面影响。
Los desastres naturales y los conflictos también afectan a las ciudades de modo negativo.
自然灾害和冲突市造成了面影响。
Se mencionó que la acuicultura industrial podía tener efectos negativos para los pescadores artesanales.
与会者提到,工业养殖可能手工捕鱼造成面影响。
Opinamos que esa tendencia tiene consecuencias negativas para el principio de objetividad de la Organización.
我们认为,这倾向本组织客观性原则有面影响。
Lamentablemente, para comenzar tengo que describir acontecimientos negativos en el ámbito de la seguridad.
不幸是,我首先必须描述安全战线上面发展。
Para contrarrestar esas influencias negativas el Gobierno de Malasia ha elaborado varios programas de intervención.
为了抵消这面影响,马来西亚政府制订了若干干预方案。
Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.
这一点可以通过加强了解并设法减轻可能面影响来实现。
Es verdad que los jóvenes están sobrerrepresentados en las estadísticas relacionadas con cuestiones negativas.
青年人确在有关面问题统计数字中占过多比。
Ambos aspectos tienen consecuencias desestabilizadoras graves y desfavorables.
这两事态发展都产生了严面影响,破坏了形势稳定。
Esto ha repercutido negativamente tanto en la financiación como en la cuestión de los locales provisionales.
这情形融资和回旋空间都产生了面影响。
La exclusión y la marginación de las relaciones internacionales son las repercusiones negativas de la globalización.
国际关系中排斥和边缘化现象,是全球化面作用。
Tienen consecuencias negativas e importantes para nuestra lucha contra la pobreza, el hambre y las enfermedades.
自然灾害我们消除贫穷、饥饿和疾病斗争产生大面影响。
Gabr dice que la falta de equidad social tiene efectos negativos sobre la salud de la mujer.
Gabr女士表示,社会不公正会妇女健康产生面影响。
Sin lugar a dudas, el crecimiento de la deuda externa es una arista negativa de esa asistencia indispensable.
外债增加当然是这必不可少援助带来一面影响。
Se trata de algo muy grave, que puede tener consecuencias muy negativas para las actividades de la Organización.
这是极为严问题,可能使本组织活动产生极为面后果。
Con políticas macroeconómicas los gobiernos deberían poder contrarrestaran las repercusiones negativas de la globalización en el desarrollo social.
宏观经济政策应使各国政府有能力克服全球化社会发展面影响。
El ACNUR no ha documentado ningún seguimiento congruente encaminado a eliminar la repetición de esas comprobaciones negativas.
难民专员办事处没有记录表明,它曾采取一贯后续行动,以避免再次受到此类面评价。
Ello podrá tener graves consecuencias para la seguridad regional y la fiabilidad del régimen mundial de no proliferación.
这一情况可能该区域安全和全面不扩散体制可靠性造成严面影响。
Dicha situación repercute negativamente en la capacidad de los países en desarrollo para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
这情况发展中国家实现千年发展目标能力造成了面影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。