El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.
公约草案涉
电子通信
归属问题。
El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.
公约草案涉
电子通信
归属问题。
Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.
电话连接和通信状况有所改善。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
因此宜就
同手段
通信制订
同
规则。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技通信可能成为关岛一个新兴
增长部门。
También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.
还举办了通通信卫星进行
实时应用演示。
Se pondrá término a la inspección de la correspondencia por decisión del investigador, el fiscal o el tribunal.
对通信检查应该由检查人员、检察官或法院决定结束。
La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.
但是,掌握信息通信技术能力惠只是
数人。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
程中
所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。
En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.
为此制订了标准,以便这类通信能够在我们法律中被承认。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人员临时通信中又提出了452条建议。
Asimismo, la Comisión Consultiva considera alentador el mayor uso de los servicios integrados de comunicaciones, como las videoconferencias.
诸如视像会议等综合通信设施日益增多也使咨询委员会受到鼓舞。
Sin embargo, observa con preocupación que continúa siendo sustancial el grado de descentralización en este ámbito.
但委员会关切地注意到,信息和通信技术领域非集中化程度仍然很高。
El acceso a las tecnologías de la información y las comunicaciones debía destacarse como instrumento de participación e inclusión.
作为参与和包括进去手段,信息和通信技术
获取应予强调。
La finalización de este estudio se ha visto demorada por problemas de comunicación en el interior de la región.
本区域通信困难延迟了报告
定稿。
Se promoverán considerablemente los conocimientos especializados del personal mediante una formación avanzada en auditoría de investigación y en TIC.
通索证审计、信息和通信技术以
通信方面
高级培训,工作人员
技能将得到大大
提高。
Se observó que debían promoverse las alianzas y asociaciones entre distintos interesados para seguir aprovechando las posibilidades de dichas tecnologías.
发言者认为,在进一步利用信息和通信技术潜力方面,应该推动多个利益方
联盟和伙伴关系。
Suiza considera que la nueva estructura del Departamento responde a la necesidad de contar con comunicaciones modernas y orientadas al futuro.
瑞士认为,新闻部新结构适应拥有面向未来
现代化通信
需求。
Los equipos de telecomunicaciones designados administran grandes asignaciones de anchos de banda para unas comunicaciones por satélite eficaces entre las misiones.
专门通信小组为特派团之间进行有效通信管理大量卫星带宽
分配。
Restablecer las comunicaciones en las zonas afectadas por un desastre era normalmente la prioridad principal cuando se respondía a una emergencia.
在对紧急情况作出反应时,恢复受灾地区通信往往是主要优先事项。
En consecuencia, están surgiendo nuevas desigualdades entre las mujeres que tienen conocimientos profesionales de informática y las que no los tienen.
因此在有和信息和通信技术相关工作技巧
没有这类技巧
妇女之间正出现新
平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。