Todo el mundo debe obedecer las leyes.
每个人都应守法律。
obedecer; observar
西 语 助 手Todo el mundo debe obedecer las leyes.
每个人都应守法律。
Tienen que observar los órdenes del comandante.
你们要守司令的命令。
Todos tenemos que observar los códigos de carreteras.
所有人都要守交通规则。
Hay que cumplir en su totalidad la normativa establecida sobre idiomas.
必须全面守既定的语言政策。
Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.
还应当加强守条约的措施。
El Organismo nacional italiano cumple las disposiciones pertinentes.
意大利国家部门守相关规定。
Las palabras fundamentales son cumplimiento, aplicación y verificación.
关键是要守、执行。
Exhorto a los miembros a que respeten este plan de trabajo.
我吁请各成员守这工作计划。
Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.
由秘书处介守情事程序。
Algunos países que aportan contingentes no han podido cumplir los planes de despliegue.
有些部队派遣国未能守部署计划。
La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.
访问团坚持必须守过渡的时限。
Etiopía no cumplió esa orden de la Comisión.
埃塞俄比亚没有守委员会的命令。
No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.
但今后应当律守适当的程序。
Debe hacerse balance del grado de cumplimiento de los objetivos del Milenio.
它必须评估千年目标的守情况。
Sin embargo, es forzoso comprobar que el esbozo resulta respetado raras veces.
但务必要看到概算极少得到守。
Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.
守《蒙特雷共识》非常重要。
¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?
是否设立了确保守该法律的机制?
La suscripción del Código Internacional de Conducta contra la proliferación de los misiles balísticos.
守防止弹道导弹扩散国际行为守则。
La CINU rechazó haber incumplido ese párrafo del Reglamento Financiero.
赔偿委员会否认它没有守该条例。
No obstante, el plazo de julio no se cumplió.
然而,7月的时限没有得到守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。