L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面词语顺序有时候不正
。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面词语顺序有时候不正
。
C'est une scoliose due à une mauvaise attitude.
一种由于姿势不正
造成
脊柱侧凸。
Le luxe, c’est la libert d’esprit, l'indépendance, bref le politiquement incorrect.
奢侈思想自由,
独立,简而言之
政治不正
。
Le principal problème est la sécheresse.Il est donc important de changer ses habitudes.
干燥个大问题,所
改变不正
习惯很重要。
Ils sont tous incorrects dans le cas de la Finlande.
就芬兰而言,些指标都不正
。
C'est tout à fait regrettable et incorrect.
非常令人遗憾和不正
。
L'emploi du code « na » dans les tableaux n'est pas approprié.
表格中使用代号“na”并不正。
De ce fait, le paragraphe 10, tel quel, est incorrect.
所,现在样子
第10段已不正
。
Toutefois, pour cette correction, on a utilisé le critère d'évaluation incorrect.
但,更正时采用了不正
估价标准。
Je pense qu'ils ont tort pour plusieurs raisons.
基于下几种理由,我认为
不正
。
Le taux d'inculpation de 37 % qui a été donné n'est pas correct.
刚才提到37%
定罪率
不正
。
Avec le passage au système Atlas, les soldes transférés pourraient ne pas être corrects.
在转为Atlas系统时,结转余额也许不正
。
Mme Van Buerle indique que malheureusement l'information figurant au paragraphe 8 du rapport est inexacte.
遗憾,报告第8段提供
资料不正
。
La conclusion apparaissant dans ce paragraphe de la lettre du CCT est inexacte.
反恐委员会来信中一段结论
不正
。
J'espère bien que vous, Monsieur le Président, corrigerez cette impression erronée.
主席先生,我相信你将纠正一不正
印象。
Les observations et recommandations du Comité à ce sujet sont incorrectes.
委员会就一问题发表
意见和提出
建议不正
。
Manifestement, ils étaient mal renseignés et l'ONU doit veiller à ce qu'il en soit autrement.
显然他们得到信息不正
,联合国应注意改变
种情况。
On vous a mal renseigné.
人家向您提供情况不正
。
Sur le plan analytique, il est incontestablement difficile d'apprécier ce qu'est une intervention erronée.
一般公认,从分析角度看,衡量不正
行动十分困难。
Il n'est pas correct de dénoncer une religion pour les délits commis par certains extrémistes.
因某些极端分子行为而谴责一种宗教
做法
不正
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。