Il est sorti de chez lui.
他家出。
Il est sorti de chez lui.
他家出。
Le soleil est réapparu après la pluie.
太阳在雨后又出了。
Ils sont coulés dans le même moule.
他们简直是一个模子出的。
C'est une idée qui lui est passée par la tête.
这个主意就是他灵光一现想出的。
Trois routes partent de l'aéroport.
机场通出公路。
La liste de tous ses délits est impressionnante.
他的罪行列出可真是令人深刻。
Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.
我的出生地在护照上被标识出了。
Les convictions, c’est pas pour dire, c’est pour faire.
信念这玩意不是说出的,是做出的。
Les bienfaits du traitement se font sentir.
疗效显出了。
La balle est ressortie par le cou.
子弹穿过脖子出 。
Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
亏你做得出。
Les élèves sont sortis de la salle.
学生们出。
La balle est ressortie de l'autre côté.
子弹另一头穿出。
Elles viennent de sortir de la rue piétonne.
她们刚步行街出。
Ils font du business pour gagner de l'argent.
他们俩出做生意赚钱。
Oui, le soleil est censé sortir aujourd'hui.
是的,太阳今天出。
Produit par le thé, et d'être bien reçu!
生产出的茶叶深受好评!
Cette huile ne vient que goutte à goutte.
这油只能一滴一滴地流出。
Il sera déployé et blesser les gens.
它便出,伤害百姓。
Ce sont des choses qui ne s'inventent pas.
这决不是捏造出的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。