Grégoire, c’est le bon copain que tout le monde aimerait avoir.
Grégoire,他是所有人都想拥有的朋友。
Grégoire, c’est le bon copain que tout le monde aimerait avoir.
Grégoire,他是所有人都想拥有的朋友。
En quelques mois seulement, Grégoire a réussi la prouesse de s’imposer dans le paysage musical français.
仅短短几个月内,Grégoire成功法音乐界取得一席之。
Après un très bon premier opus, Grégoire saura-t-il se montrer à la hauteur de sa nouvelle notoriété ?
一张专辑大获成功之后,他能不能再接再励,获得更好的成绩?
Le 11 août 2009, les FARDC ont appréhendé Grégoire Ndayimana dans l'est de la République démocratique du Congo.
另一项事态发展方面,8月11日,果(金)武装力量该东部逮捕了Gregoire Ndayimana。
M. Grégoire Nkeoua a évoqué la gestion durable des forêts dans le bassin du Congo et l'importance de mécanismes régionaux de coopération.
Gregoire NKeoua论述了果河流域的可持续森林管理问题和区域合作机制的重要性。
M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant de Sainte-Lucie au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes, qui conférait une perspective régionale aux questions de décolonisation.
Grégoire先生(多米尼加)说,多米尼加代表团同意圣卢西亚代表以加勒比共同体成义发表的讲话,他表达了这个区对非殖民化问题的看法。
La table ronde était composée des personnes suivantes : M. Yemi Katerere, Directeur général adjoint du CIFOR; M. Frank Kufakwandi, Administrateur principal chargé des forêts à la Banque africaine de développement; Mme Ruth Mubiru, Directrice de l'organisation « Uganda Tree Planting Movement »; M. Samuel Nguiffo, Directeur du Centre pour l'environnement et le développement (Cameroun); M. Grégoire Nkeoua, Directeur des forêts au Ministère de la forêt et de l'environnement de la République du Congo; M. El-Hadji Sene, Directeur des ressources forestières de la FAO; M. Tobais Takavarasha, Conseiller pour l'agriculture du NEPAD.
专题小组由下列人组成:Yemi Katerere,林业中心总干事助理;Frank Kufakwandi,非洲开发银行特等林业干事;Ruth Mubiru,乌干达植树运动主任;Samuel Nguiffo,喀麦隆环境与发展局局长;Gregoire NKeoua,果共和林业和环境部森林司司长;EL-Hadji Sene,粮农组织森林资源处处长;Tobais Takavarasha,非洲发展新伙伴关系农业顾问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。