有奖纠错
| 划词

Nicolas, je vais organiser une surprise-partie le 4 février, à l’occasion de mes vingt ans. Viens avec Monique et apporte tes disque de jazz.

尼古拉,我将在二月四日为我的二十岁生日开一个家庭和莫妮卡一起来,并把的爵士月唱片带来。

评价该例句:好评差评指正

L'Australie était surprise qu'une si grande partie de la négociation sur le projet de résolution de cette année sur les pêches ait été consacrée à la question du chalutage de fond.

澳大利亚感到惊讶的是,今年关于渔业问题决议草案的谈判将这么多时间用于底拖网捕捞法问题。

评价该例句:好评差评指正

L'obligation d'informer les parties prévu par l'article 139 et par le paragraphe 3 de l'article 278 du ZPO devait également être observée dans le contexte d'une procédure arbitrale, mais seulement si les parties en étaient convenues ainsi ou si, de quelque autre façon, les parties étaient surprises par les conclusions du tribunal, dans la mesure où les arguments évoqués par celui-ci influaient sur l'issue de la procédure.

在仲裁程序中也必《民事诉讼法典》第139条和第278条第(3)款中规定的通知当事人双方的义务,但这只能取决于当事人双方的协议,或者在仲裁庭处理的论点与诉讼结果相关的情况下,当事人双方对仲裁庭的结果感到惊讶时。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的, 被弄断的, 被弄碎, 被弄皱的, 被奴役, 被奴役的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每(音版)2019

Trois étoiles au guide Michelin, mais ici le menu est unique et imposé, cela fait partie des surprises du chef.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事, 被破坏的, 被欺, 被遣送回国的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接