Ils n'ont accepté que contraints et forcés.
他们同意
。
Ils n'ont accepté que contraints et forcés.
他们同意
。
Le premier groupe comprend les femmes complètement dupées et qui ont agi sous la contrainte.
第一类包括完全受骗和妇女。
Les habitants étaient parfois forcés à y participer, ce qui a provoqué des ressentiments.
参加这些项目有时,受到人们
怨恨。
Ce transfert n'a pas été un acte volontaire de l'Espagne mais lui a été imposé.
这项移交不西班牙
自愿行为,而
行为。
L'OIM a également établi que le déplacement de ces personnes était abusif et forcé.
移徙组织也确定,他们迁离
不恰当和
。
Je suis oblige de repousser notre rendez-vous.
我推迟我们
约会。
Concluons enfin la négociation de la convention contre les disparitions forcées.
让我们完成关于一项反对踪
公约
谈判。
Les recherches indiquent également que des fillettes de 10 ans ont été contraintes de se prostituer.
这项调查还显示,还有10岁女孩卖淫
。
Elles sont exposées à diverses menaces, notamment au viol et à la prostitution forcée.
女孩面对各种威胁,包括强奸和卖淫
威胁。
3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.
业经卖淫案例少之又少。
Des conflits liés aux changements climatiques pourraient être une cause de déplacement forcé.
与气候变化有关冲突有可能成为
迁移
驱动因素之一。
Je n'ai pas eu cette chance. J'étais parmi les 30 élèves forcées de rester.
但这些幸运者不包括我,因为我留下
30人之一。
Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.
我观点,我在
使用道路
两端预先策划作为参考。
Ces pays sont contraints d'accepter des obligations nettement plus étendues que les membres d'origine.
现阶段,申请加入国承担
义务比世贸组织创始国要多得多。
En tant que nation, nous avons souffert des déprédations causées par l'occupation.
作为一个国家,我们遭受占领
蹂躏。
Il est forcé de boire plusieurs litres de mélanges à base d'eau de javel.
他喝下几升
混有漂白水
液体。
Les informations officielles sur les expulsions forcées sont insuffisantes.
关于搬迁问题
官方信息也很缺乏。
Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.
他们理应在他们祖先
生活
国家里占有特殊
地位。
L'initiation de toutes jeunes filles à des sociétés secrètes, parfois contre leur gré, est un phénomène préoccupant.
女孩加入秘密社团,有些,
一个令人忧虑
问题。
Elle n'a été ni forcée ni en mesure de résister.
她既不这样做
,也不
不能进行反抗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。